Примеры в контексте "Figures - Цифры"

Примеры: Figures - Цифры
The figures and the incentives lead to the conclusion that the housing shortage in the Antilles should be seen in perspective. Приведенные цифры и меры стимулирования позволяют сделать вывод о том, что проблему дефицита жилья на Антильских Островах следует рассматривать в перспективе.
Germany has since reported base year and annual figures for all priority metals. После этого Германия представила цифры за базисный год и годовые данные по всем приоритетным металлам.
According to the figures above, Ghana's diamond export profile changed dramatically between 2000 and 2005. Как показывают цифры, указанные выше, в период с 2000 по 2005 год характер экспорта алмазов из Ганы претерпел существенные изменения.
Those sobering figures continue to identify Africa as the global epicentre of the AIDS pandemic. Эти отрезвляющие цифры говорят о том, что Африка по-прежнему остается глобальным эпицентром пандемии СПИДа.
Minority representation figures are derived from the payroll and include the Serbs who are still being paid but are not working. Цифры, характеризующие представленность меньшинств, взяты из платежных ведомостей и включают в себя данные о тех сербах, которые до сих пор получают зарплату, но не ходят на службу.
These figures, however, are quite difficult to isolate from other industrial improvement activities. Однако эти цифры очень трудно отделить от других мероприятий по повышению эффективности производства.
Dr. Al-Munif (Saudi Arabia) said that the figures on HIV/AIDS cases in the report were cumulative. Д-р Аль-Муниф (Саудовская Аравия) говорит, что цифры по ВИЧ/СПИДу в докладе - суммарные.
However, the difference was very insignificant and there was no clear trend because the figures varied from year to year. Однако разница весьма незначительна и четкая тенденция не прослеживается, поскольку цифры каждый год колеблются.
Those figures showed that gender equality in the judiciary was on a satisfactory track. Эти цифры показывают, что проблемы гендерного равенства в судебной системе решаются удовлетворительным образом.
Despite these figures it is too early to make a comprehensive evaluation of the results. Несмотря на эти цифры, еще слишком рано делать всестороннюю оценку результатов.
In 2005, the figures had approximately tripled, with 854 women as compared with 820 men seeking assistance. В 2005 году эти цифры приблизительно утроились, когда за помощью обратились 854 женщины по сравнению с 820 мужчинами.
The figures also vary quite considerably between districts. Цифры также значительно различаются в зависимости от округов.
10.23 While Tuvalu has achieved Universal Primary and Secondary education, figures indicate that the number of people pursuing post-graduate studies is very low. 10.23 Хотя Тувалу добилось всеобщего начального и среднего образования, цифры говорят о том, что число лиц, продолжающих обучение в аспирантурах, является очень низким.
But Japan refuses to reveal all the facts and figures it holds in its archives. Однако Япония отказывается раскрыть все факты и цифры, хранящиеся в ее архивах.
Again, all figures were calculated by UNCTAD based on data excluding intra-European Union trade. В данном случае все цифры также рассчитывались ЮНКТАД на основе данных, в которых не учитывалась торговля внутри Европейского союза.
In recommending the compensation that should be paid, the commission arrived at figures without any explanation or argument. В своих рекомендациях относительно выплаты компенсации комиссия указала цифры без какого-либо объяснения или аргументации.
Unfortunately the figures for the LTTE are not as encouraging. К сожалению, цифры по ТОТИ не столь отрадны.
In order to enhance transparency, the Japanese Government published acceptance and rejection figures for applications. В целях обеспечения транспарентности японское правительство опубликовало цифры по удовлетворению и отказу по поданным заявлениям.
These figures showed that the situation had stabilized. Эти цифры показывают, что ситуация стабилизировалась.
The Austrian delegation had presented in its written replies the figures it had available, but it was possible that other sources had different numbers. Австрийская делегация представила в своих письменных ответах цифры, которыми она располагает, но возможно в других источниках содержатся иные данные.
Indicators of key figures have been defined to permit a detailed sectoral analysis. Были определены основные показатели и цифры, которые позволили провести подробный анализ по секторам.
The figures illustrate the disparities between men and women in elected office and in decision-making bodies. Разный уровень представленности мужчин и женщин на выборных и руководящих должностях наглядно демонстрируют цифры.
The Japanese representative has just said that the figures I gave were groundless. Представитель Японии только что сказал, что приведенные мною цифры являются необоснованными.
The figures from the municipalities clearly show that the staffs are not. Цифры, полученные от муниципалитетов, ясно показывают, что их сотрудники не готовы к такой деятельности.
Approving the proposals would still only increase those proportions to levels that were below the figures of a decade earlier. Утверждение этих предложений позволит увеличить эти цифры до уровня, который все равно будет ниже, чем 10 лет назад.