Примеры в контексте "Figures - Цифры"

Примеры: Figures - Цифры
In Asia, the figures were 30% for Afghanistan and 38% for Tajikistan, while in Europe Moldova received 31% of its GDP from external sources. В Азии цифры оказались следующими: Афганистан - 30%, Таджикистан - 38%.
The figures for the Royal Flying Corps and the nascent Royal Air Force were not given in the War Office report. Цифры по Королевскому лётному корпусу и наследовавшим ему Королевским ВВС - в отчёте не приведены вовсе.
The figures reflect the quality of healthcare in the countries listed as well as other factors including ongoing wars, obesity, and HIV infections. Цифры отражают качество медицинского обслуживания, а также такие факторы, как наличие военных действий и распространённость ВИЧ.
But look here, these figures are not at all satisfactory, - not at all. Но посмотрите сюда, эти цифры совсем неудовлетворительны, совершенно.
These figures are provisional and concern cases for which a file has been opened by the public prosecutor's office and pre-trial proceedings have begun. Эти цифры носят предварительный характер и касаются дел, заведенных прокуратурой и следствием.
According to expert estimates, narcomania among 25 to 30-year-olds is higher than the figures provided. По оценке экспертов, показатели наркомании для 25-30-летних превышают представленные цифры.
Using these figures as a basis, the Claimant seeks compensation in the amount of USD 100,000,000 for transit fees not collected by the Central Treasury. Используя эти цифры в качестве основы для расчетов, заявитель испрашивает компенсацию в сумме 100000000 долл.
To put the pre-invasion figure in perspective, consider United Nations Population Division figures, which are generally considered to be of very high quality. Сравним эти цифры с данными департамента ООН по народонаселению, которые обычно отличаются высоким качеством.
Moreover, there is some doubt as to the reliability of the facts and figures presented and the methods of calculation used to obtain them. Кроме того, приведенные цифры и факты в документе вызывают резонные вопросы о методике их расчета и степени достоверности.
Since statistics relating to coverage are not available, the figures given under this rubric are the number of press bodies by type. Поскольку сведений о количественном составе аудиторий нет, приведенные цифры соответствуют количеству органов СМИ в указанной категории.
The figures differ slightly from those reported in prior years owing to a reclassification exercise undertaken by the Office of Internal Oversight Services during the reporting period. Приведенные цифры несколько отличаются от цифр за предыдущие годы, что объясняется реклассификацией, проведенной Управлением в отчетном периоде.
Professor R. J. Rummel published updated figures on worldwide democide in 2005, stating that he believed Chang and Halliday's estimates to be mostly correct and that he had revised his figures for China under Mao accordingly. Профессор Рудольф Руммель опубликовал обновлённые данные по мировым демоцидам (англ.)русск. в 2005, сказав, что считает цифры Чжан и Холлидэя самыми точными, а также что он исправил свои данные согласно их отчётам.
'Cause I'm looking at your check-in figures for Emuline 33 det cord last month, and the check-out figures for this month... Потому что я сравниваю цифры по приходу детонирующего шнура "Эмулин ЗЗ" за прошлый месяц с цифрами по его расходу за этот месяц...
The returned result must be a line of got words sorted in alphabetical order and divided with word spaces. During sorting when comparing words, figures must be ignored as if there were no figures at all. Возвращаемым результатом должна быть строка из полученных слов, отсортированных в алфавитном порядке и разделенных пробелами, при этом во время сортировки при сравнении слов цифры должны игнорироваться, так, как будто бы их нет.
In the face of such tragic figures, one will say that the World Bank and the others have won. Эти страшные цифры наталкивают на мысль о победе Всемирного банка.
These figures represent a decrease from the corresponding 2000 levels of 4.1 million families or 25.4 million Filipinos then straining to make ends meet. Эти цифры свидетельствуют об уменьшении соответствующих показателей по сравнению с 2000 годом.
In other words, economic growth will turn out to be structurally much lower than is the figures used now for estimating deficits and debt. Другими словами, экономический рост окажется структурно гораздо более низким, чем цифры, используемые сегодня для оценки дефицитов и долгов.
The corresponding figures for military contingents are 15,678 out of 17,240 approved, or a delayed deployment rate of 9.1 per cent. Соответствующие цифры для воинских контингентов составляли 15678 против 17240 утвержденных при доле вакансий в 9,1 процента.
The figures for Siidaandels show that there has been a clear gender distribution for a number of years. Цифры по этим хозяйствам свидетельствуют о явном гендерном распределении в течение ряда лет.
The figures in parentheses represent a surplus of financing compared to predicted disbursements for the year 2004-2005. Цифры в скобках представляют собой разницу между запланированным и фактическим объемами распределения средств в 2004 - 2005 годах.
According to the Single Police-Prosecution Statistics, the following figures can be provided: Из единой системы полицейской статистики привлечения к уголовной ответственности можно привести следующие цифры:
This suggests to the Special Rapporteur that absolute figures are useful for easing consciences but not for solving problems. Все вышеизложенное заставляет Специального докладчика сделать вывод о том, что абсолютные цифры не помогают решать проблемы, а лишь успокаивают общественность.
Bearing in mind the problem of underreporting, these figures show an increase in situations and conditions that violate children's right to life. Эти цифры показывают, насколько можно судить по данным первичного учета, что имеет место увеличение числа случаев и ситуаций, когда нарушается право детей на жизнь.
The system prorates the programme support cost percentage in case of erroneous entry, resulting in non-reconcilable figures. В случае ввода ошибочных данных система рассчитывает пропорциональную долю расходов на вспомогательное обслуживание программ, в результате чего появляются несогласующиеся цифры.
In 2001, the corresponding figures were 122,063 and 41,912. Эти цифры в 2001 году составляли соответственно 122063 и 41912 детей.