Английский - русский
Перевод слова Definitions
Вариант перевода Определений

Примеры в контексте "Definitions - Определений"

Примеры: Definitions - Определений
Further information on the process of the harmonization of definitions is available in the report of the Intersecretariat Working Group on Energy Statistics. Дополнительная информация о работе по согласованию определений содержится в докладе Межсекретариатской рабочей группы по статистике энергетики.
An agreement on non-deployment of nuclear weapons based on agreed definitions will be a major factor for stability. Крупным фактором стабильности будет и соглашение о неразвертывании ядерного оружия исходя из согласованных определений.
The Working Group agreed to that suggestion and consideration of the definitions was deferred accordingly. Рабочая группа согласилась с этим предложением и, соответственно, отложила рассмотрение этих определений.
Producing such definitions would be very difficult indeed. Разработка таких определений действительно является весьма непростым делом.
It had become clear during the dialogue with the Committee that his Government needed to pay greater attention to the appropriate use of definitions. В ходе диалога с Комитетом стало ясно, что его правительству нужно уделять больше внимания правильному использованию определений.
Develop a set of data on the revised MCPFE indicator set, providing guidance on methods and definitions. Подготовка данных по набору пересмотренных показателей КОЛЕМ, подготовка рекомендаций в отношении методов и определений.
Yet, there is a multiplicity of definitions and understandings of such concepts, even among our closest partners in the field. Однако у этих понятий существует великое множество определений и толкований, даже среди наших ближайших партнеров по деятельности в этой сфере.
However, it emphasized the significant remaining problems and the need to better harmonize terminology and definitions regarding migrants, migration, and residency. В то же время она указала на сохранение острых проблем, потребность более тесного согласования терминологии и определений, касающихся мигрантов, миграции и места жительства.
Numerous classification systems are in practise based on a wide variety of terms and definitions. Многочисленные системы классификации опираются на практике на весьма широкий набор терминов и определений.
An article on definitions was suggested to be included in the proposed treaty to clarify its intended scope. Статья, касающаяся определений, была предложена для включения в предлагаемый договор с целью прояснения предполагаемой сферы охвата договора.
A number of such potential "candidate" definitions were raised by different participants. Ряд таких возможных определений был предложен отдельными участниками.
This preoccupation is spawning a comparison of methodologies, more rigorous definitions of desired outcomes and cost-effectiveness of programme components. Для решения этой проблемы необходимо сопоставление методологий, разработка более точных определений желаемых результатов и обеспечение финансовой эффективности компонентов программ.
In addition, CPF is undertaking a joint initiative on the harmonization of forest-related terms and definitions. Кроме того, ПСЛ осуществляет совместную инициативу по согласованию соответствующих терминов и определений.
With regard to multilingual aspects of forest-related definitions, participants stressed the need to continue to resolve problems. В отношении многоязычных аспектов определений по лесам участники подчеркнули необходимость дальнейшей работы по разрешению имеющихся проблем.
However, different uses of oil statistics may require different definitions or products. Однако разные виды использования данных статистики нефти могут быть сопряжены с использованием разных определений или продуктов.
When comparing oil-production statistics from various countries and regional and international organizations, it is essential that the same definitions and conversion factors be used. При сопоставлении статистических данных о нефтедобыче, представляемых разными странами и региональными и международными организациями, важно обеспечить использование одних и тех же определений и переводных коэффициентов.
Below we will try to find the commonalties of the different definitions for the products. Ниже мы попытаемся выявить элементы, общие для различных определений продуктов.
The importance of these concepts favours the making of clear definitions and methods for estimating such figures. Важность этих понятий говорит в пользу выработки четких определений и методов оценки таких показателей.
When common international standards are agreed upon, all countries should revise their reports on the basis of these definitions. Когда будут согласованы общие международные стандарты, всем странам необходимо будет пересмотреть свои отчеты с учетом указанных определений.
Uniform methodologies, consistent concepts, definitions and classifications as well as integration of time and space references should be adopted. Необходимо перейти к использованию единообразных методологий, совместимых между собой концепций, определений и классификаций, а также унифицировать указания на место и время.
The adoption of standards, and thereby consistent definitions, across economic activities will facilitate the integration of surveys. Интеграции обследований будет способствовать принятие стандартов в отношении разных видов экономической деятельности и, следовательно, их согласованных определений.
Much work has been aimed at concepts and definitions. Большая работа ведется на уровне концепций и определений.
Participants highlighted the importance of clarifying migration definitions and concepts. Участники подчеркнули важное значение уточнения определений и концепций, касающихся миграции.
The only 'time series' available may have been constructed using several income definitions and/or several datasets over time. Единственные имеющиеся временные ряды могут быть построены с использованием различных определений доходов и/или различных наборов данных за сопоставляемые периоды времени.
The sponsor delegation also proposed the elaboration of a standard classification of definitions in the area of peacekeeping activities. Делегация-автор предложила также разработать стандартную классификацию определений в области деятельности по поддержанию мира.