| It requested the informal working group established at its eighth session to continue consideration of draft article 1 (1) on definitions. | Она просила неофициальную рабочую группу, созданную на восьмой сессии, продолжить рассмотрение проекта пункта 1 статьи 1, касающегося определений. |
| In the view of the Advisory Committee, some of the definitions introduced under proposed Regulation 2.2 still require some refinement. | З. По мнению Консультативного комитета, ряд определений, вводимых в соответствии с предлагаемым положением 2.2, по-прежнему нуждается в некотором уточнении. |
| There was still a lack of real integration, common definitions and databases. | По-прежнему отмечается отсутствие подлинной интеграции, общих определений и баз данных. |
| The lack of common definitions, indicators and databases continued to impede efforts. | Отсутствие общих определений, показателей и баз данных по-прежнему препятствует предпринимаемым усилиям. |
| This development can partly be attributed to the broadening of diagnostic definitions and criteria for attention deficit disorder (ADD). | Отчасти это можно объяснить расширением диагно-стических определений и критериев синдрома дефи-цита внимания (СДВ). |
| Mr. ZUPANCIC noted that the Polish legislature was reluctant to incorporate formal definitions into the Penal Code. | Г-н ЖУПАНЧИЧ отмечает, что польские органы законодательной власти не склонны к включению формальных определений в Уголовный кодекс. |
| Comparability was determined using sample job descriptions or brief grade level definitions provided by the participant. | Сопоставимость была определена с использованием выборки описаний должностей или коротких определений классов должностей, представленных участником. |
| Any departure from the below definitions should be clarified in the IIR. | Любые отклонения от приводящихся ниже определений следует разъяснять в ИДК. |
| (The following explanations do not modify in any way existing definitions. | (Приводимые ниже пояснения никоим образом не изменяют существующих определений. |
| These definitions were subsequently elaborated in the instructions to programme managers regarding the preparation of the programme budget for the biennium 2002-2003. | Впоследствии в развитие этих определений были разработаны подробные инструкции для руководителей программ в отношении подготовки бюджета по программам на двухгодичный период 2002 - 2003 годов. |
| The Subcommittee agreed that ecommerce provided challenges to statisticians in concepts, definitions and data collection. | Подкомитет согласился с тем, что электронная торговля ставит перед статистиками задачи в области выработки концепций и определений и в области сбора данных. |
| Another problem is that each of the registers has been organized for a specific purpose without proper reference to statistical definitions. | Другая проблема заключается в том, что каждый регистр служит конкретной цели без надлежащего учета статистических определений. |
| There has previously been international debate on introducing definitions also as far as at least certain parts of the exclusions are concerned. | Ранее состоялось международное обсуждение вопроса о включении также определений в отношении по крайней мере некоторых элементов исключений. |
| Further definitions would, however, run the risk of making the Instrument unmanageable. | Однако включение дополнительных определений чревато тем, что документ будет трудно поддаваться доработке. |
| It should be noted that the content of both sets of Reserve and Resource definitions is identical. | Следует отметить, что содержание обоих наборов определений "запасов" и "ресурсов" идентичны. |
| Concerning the precise definitions of these activities, loading and unloading activities are part of transfer activities. | Что касается точных определений этих видов деятельности, то погрузка и разгрузка является частью перемещения. |
| It especially emphasised the important role that TBFRA plays in harmonising definitions and agreeing methods. | Оно особенно подчеркнуло важную роль, которую играет ОЛРУБЗ в деле гармонизации определений и согласования методов. |
| The Advisory Group nevertheless recommended possible clarification of these definitions in the future. | Консультативная группа, тем не менее, рекомендовала возможные уточнения этих определений на будущее. |
| This requires the positive collaboration of all parties involved, including fire brigades, on the basis of commonly agreed definitions. | Для этого требуется позитивное сотрудничество всех заинтересованных сторон, включая пожарные команды, на основе использования общесогласованных определений. |
| Railway accidents (based on definitions used in UIC statistics); | а) аварии на железных дорогах (на основе определений, используемых в статистических данных МСЖД); |
| Source: Alphabetical list of selected generic terms in hazard and risk assessment and their definitions. | Источник: Алфавитный перечень избранных родовых понятий в области определения опасности и риска и их определений. |
| He announced that consideration of the definitions would continue at the next informal meeting. | Он отметил, что рассмотрение определений будет продолжено на следующем неофициальном совещании. |
| Therefore, a draft proposition has been set up by compiling definitions used in various organisations dealing with Air transport statistics. | Поэтому предварительно было предложено составить подборку определений, используемых различными организациями, занимающимися статистикой воздушного транспорта. |
| GRRF experts were requested to transmit to the secretariat their remarks aiming at improvements of the proposed definitions. | Экспертам GRRF было предложено передать в секретариат свои замечания относительно усовершенствования предлагаемых определений. |
| Among the issues raised at the Seminar was the importance of having clear and legally binding definitions of counterfeit and falsified products. | На семинаре среди прочих вопросов был поднят вопрос о важности наличия четких и юридически связывающих определений контрафактных и фальсифицированных товаров. |