Английский - русский
Перевод слова Definitions
Вариант перевода Определений

Примеры в контексте "Definitions - Определений"

Примеры: Definitions - Определений
One of the important tasks under any of options 8 to 10 would be to establish effective collaboration and coordination for elaborating forest-related concepts, terminology and definitions that would become part of the negotiated and agreed text of any of the four types of legally binding instruments. Одной из важных задач в любом из вариантов 8-10 будет налаживание эффективного взаимодействия и координации при разработке связанных с лесами концепций, терминов и определений, которые будут употребляться в выработанном и согласованном тексте любого из четырех типов юридически обязательных документов.
There is also a need to develop a better common understanding of key concepts, definitions and terms at both the national and international levels as well as greater comparability of data that permits aggregation at the regional and global levels. Кроме того, существует необходимость в формировании более четкого общего понимания ключевых концепций, определений и терминов как на национальном, так и на международном уровне, а также в обеспечении более полной сопоставимости данных, позволяющей производить их агрегирование на региональном и глобальном уровнях.
For Eurostat, a database will be developed consistent with the regulations established by the Council of Ministers on the procedures and statistical definitions which are to be transmitted for the excessive deficit procedure and a manual on the Community methodology for the calculation of BoP will be produced. Евростат будет заниматься созданием базы данных в соответствии с инструкциями, принятыми Советом министров в отношении процедур и статистических определений, которые используются в рамках процедуры избыточного дефицита, и подготовит руководство Сообщества по методологии расчета платежного баланса.
Work on domains linked to tourism; e.g. environment, transport, balance of payments, prices, national accounts, business statistics, labour force surveys, household budget surveys, etc. to ensure coherency if possible of definitions and methodological approaches. Работа в областях, связанных с туризмом, например в области окружающей среды, транспорта, платежного баланса, цен, национальных счетов, статистики предприятий, обследований рабочей силы, обследований бюджетов домохозяйств и т.д., для обеспечения, по возможности, согласованности определений и методологических подходов.
The use of standard concepts and definitions provide clear linkages and a means to integrate the various economic sectors as well as the underlying micro and macro data bases, irrespective of the source of the data. З. Использование стандартных концепций и определений обеспечивает четкие связи и средства для интеграции различных секторов экономики и основных баз микро- и макроданных, независимо от источника данных.
The literature indicates that even when the theoretical concepts, definitions, target population, sampling units and measurement methods are identical, there may still be substantive differences in the estimates, as a consequence of sampling and non-sampling errors. Имеющаяся литература показывает, что даже при идентичности теоретической концепции, определений, обследуемой совокупности, единиц выборки и методов измерения получаемые оценки по-прежнему могут существенно расходиться из-за ошибок выборки и других неточностей.
(c) Urged international agencies to work towards harmonizing and rationalizing the various sets of indicators being used at the international level, including the use of common definitions and methods. с) настоятельно призвала международные учреждения добиваться согласования и рационализации различных наборов показателей, используемых на международном уровне, в том числе стремиться к использованию общих определений и методов.
The task of clarifying the concept of "indigenous" is accordingly complicated by the fact that the United Nations has previously failed to devise reasonably precise definitions of "peoples" or "minorities". Задача уточнения концепции "коренных народов" в связи с этим затрудняется тем обстоятельством, что ранее Организация Объединенных Наций не дала достаточно точных определений "народов" или "меньшинств" 30/.
Programme element 3.7 - Tourism: In view of the international nature of tourism and of important difficulties related to achieving commonly agreed concepts and definitions in tourism statistics, several countries stressed the need to strengthen multilateral and bilateral cooperation in this field. Программный элемент 3.7 - Туризм: С учетом международного характера туризма и значительных трудностей, связанных с использованием общесогласованных концепций и определений в области статистики туризма, ряд стран подчеркнули необходимость укрепления многостороннего и двустороннего сотрудничества в этой области.
In that connection, the draft Code of Crimes against the Peace and Security of Mankind could be used to advantage, although he did not exclude the possibility of adopting definitions of crimes contained in widely accepted conventions. В этой связи можно было бы использовать проект кодекса преступлений против мира и безопасности человечества, хотя оратор не исключает возможность принятия определений преступлений, содержащихся в конвенциях, признаваемых большим числом государств.
CARICOM member States continued to support the inclusion of other crimes, such as illicit traffic in narcotic drugs, within the jurisdiction of the court and were willing to cooperate with other delegations in drafting appropriate definitions for those crimes. Государства - члены КАРИКОМ продолжают поддерживать включение в юрисдикцию суда иных преступлений, таких как незаконная торговля наркотиками, и выражают намерение сотрудничать с другими делегациями в разработке проекта соответствующих определений для этих преступлений.
More generally, a note of caution was struck about introducing a large number of definitions in uniform rules of a statutory nature, which might be contrary to the legislative tradition in many countries. Как замечание более общего характера было высказано опасение, что включение в единообразные правила нормативного характера большого числа определений может войти в противоречие с законодательной традицией многих стран.
In addition, the United States continues to have a number of reservations about creating jurisdiction on the basis of treaties which in many respects do not provide precise definitions of crimes, but instead impose obligations in aid of the exercise of national jurisdiction. Кроме того, Соединенные Штаты по-прежнему имеют ряд оговорок относительно установления юрисдикции на основе договоров, которые во многих отношениях не предусматривают четких определений преступлений, а вместо этого налагают обязательства оказывать содействие реализации национальной юрисдикции.
The existence of a purpose is required in the definitions of a number of offences in the Criminal Code (see articles 225,310, 326,326a and 328 of the Criminal Code). Наличие цели является обязательным условием в ряде определений преступлений, предусмотренных в Уголовном кодексе (см. статьи 225,310, 326,326 а) и 328 Уголовного кодекса).
Most representatives agreed with the importance of the initiative, but felt there was a need to improve the charter text in respect to content, terminology and definitions, especially with regard to the term "self-government". Большинство делегатов согласились с большим значением данной инициативы, но выразили мнение, что необходимо усовершенствовать текст хартии с точки зрения содержания, терминологии и определений, особенно в том, что касается термина «самоуправление».
Still, the problem of different interpretations by national correspondents the definitions like "OWL", "mixed forests", "forest not available for wood supply", "holding" or "managed forest" influenced the quality of the data. Вместе с тем на качестве данных сказалась проблема применяемых национальными корреспондентами различных толкований таких определений, как "ПЛЗ", "Смешанные леса", "Леса, не пригодные для производства древесины", "Владение" или "Управляемые леса".
The importance of producing clear and precise definitions, in particular of the concepts of "corruption" and "public official", was underlined in many statements. Во многих заявлениях подчеркивалось важное значение разработки ясных и точных определений, в частности, определений понятий "коррупции" и "публичного должностного лица".
The Chairman thanked the participants for their contribution and said that the IWG would discuss at its next session in March 2001 the inclusion of the agreed definitions on road traffic accidents statistics in a third edition of the Glossary for Transport Statistics. Председатель поблагодарил всех участников за их вклад и заявил, что МРГ на своей следующей сессии, которая состоится в марте 2001 года, обсудит вопрос о включении согласованных определений по статистике дорожно-транспортных происшествий в третье издание Глоссария по статистике транспорта.
The definitions used in the process closely follow the standards set by the ILO and are therefore consistent with international standards and can meaningfully be compared with data produced by other economies. Что касается используемых определений, то они тесно привязаны к стандартам МОТ и, следовательно, согласуются с международными стандартами, а получаемые данные вполне сопоставимы с данными, представляемыми другими странами.
(b) The convening of two expert groups to review controls applicable to poppy straw and the adequacy of definitions in the 1961 and 1971 conventions; Ь) созыв совещаний двух групп экспертов для рассмотрения мер контроля в отношении маковой соломки и адекватности определений, содержащихся в конвенциях 1961 и 1971 годов;
A problem related to monitoring developments in forest area is the lack of comparability between inventories in different countries, especially for changes over time because of changes in definitions between assessment periods. Одной из проблем, связанных с мониторингом изменений, происходящих в лесных районах, является отсутствие сопоставимости между кадастрами в различных странах, особенно в связи с динамикой происходящих изменений в силу изменения определений между периодами оценки.
It is recognized that the harmonization of principles, definitions, categorization and approaches would not lead to the same cost recovery rates for all organizations, but will provide transparency in terms of the rates, based upon a common approach agreed upon by the United Nations agencies. Признано, что согласование принципов, определений, порядка распределения по категориям и подходов не приведет к введению для всех организаций одинаковых ставок возмещения расходов, а обеспечит транспарентность с точки зрения использования ставок, основанных на общем подходе, согласованном между учреждениями Организации Объединенных Наций.
The Conference concluded discussion on this topic by noting that conceptual work in this area needs further international collaboration particularly with respect to the development of definitions and of hedonic measures of output. В завершение обсуждения Конференция отметила, что концептуальная работа в этой области требует дальнейшего международного сотрудничества, в частности в области определений и разработки гедонических показателей выпуска.
With regard to question 6 on the death penalty, for instance, there had apparently been many years of discussion but the Government was not even contemplating abolition, nor were there rigorous legal definitions of the crimes for which the death penalty could be imposed. Что касается, например, вопроса 6, касающегося смертной казни, то, вполне очевидно, велись многолетние дискуссии, однако правительство даже не рассматривает вопрос об отмене и не было принято строгих юридических определений преступлений, за которые может быть вынесен смертный приговор.
(b) Facilitate the efforts of the United Nations Forum on Forests to achieve a common understanding of forest-related terms, concepts and definitions; Ь) способствовать усилиям Форума Организации Объединенных Наций по лесам, направленным на достижение общего понимания терминов, понятий и определений, касающихся лесов;