Английский - русский
Перевод слова Definitions
Вариант перевода Определений

Примеры в контексте "Definitions - Определений"

Примеры: Definitions - Определений
The Rapporteur agreed to working with the Russian and other delegations to include the definitions of the processing methods and the codes. Докладчик согласился работать совместно с российской и другими делегациями с целью включения определений методов и кодов обработки.
These comments focused mainly on the need to further review these indicators, re-evaluate their consistency, establish clear definitions and establish commonly agreed objectives regarding their interpretation. Эти замечания касаются, главным образом, необходимости дальнейшего рассмотрения этих показателей, переоценки их стабильности, принятия четких определений и установления общих согласованных целей, касающихся их толкования.
There are many different definitions of the term "accountability", some broad, some narrow. Существует множество различных определений термина «подотчетность», которые отличаются либо широким, либо узким подходом.
Several countries indicated that while there were many definitions, valuation methodologies and studies on payments for ecosystem services, there were not any internationally agreed terms and/or methodologies. Ряд стран отметили, что, хотя существует множество определений, методологий оценки стоимости и исследований, связанных с механизмами платежей за экосистемные услуги, эти термины и методологии пока не согласованы на международном уровне.
The Commission approved in the same year the establishment of the Intersecretariat Working Group on Energy Statistics to enhance international collaboration and coordination and to harmonize definitions among organizations. В том же году Комиссия одобрила создание Межсекретариатской рабочей группы по статистике энергетики для укрепления международного сотрудничества и координации и согласования определений между организациями.
As seen in table 1 above, the data was rather scattered, primarily due to the definitions adopted when estimating these rates. Как видно из таблицы 1, разброс данных был весьма велик, в первую очередь из-за определений, принятых при оценке темпов обезлесения.
All underlying national data are based on a common set of definitions and classifications in order to ensure that they are sufficiently comparable to produce meaningful aggregates. Все первичные национальные данные опираются на единый набор определений и классификаций для обеспечения сопоставимости, достаточной для получения значимых статистических агрегатов.
A few further definitions are also necessary to clarify the differences between operational concepts: Необходимы также несколько дополнительных определений для уточнения различий между употребляемыми концепциями:
This "system" of registers would work with an underlying set of common definitions, principles and identification standards to ensure cohesiveness and comparability across enterprises. Эта "система" регистров будет работать на основе комплекса общих определений, принципов и стандартов идентификации, призванного обеспечить непротиворечивость и сопоставимость данных о предприятиях.
c) Changing the definitions of enterprises across National Statistical Offices will be challenging. с) пересмотр определений предприятий в национальных статистических управлениях будет сопряжен с трудностями.
As the annex shows, the matter may be addressed by way of a few draft definitions and provisions, together with some brief comments. Как показывает это приложение, данный вопрос может быть урегулирован путем использования небольшого числа проектов определений и положений наряду с включением некоторых кратких замечаний.
In memorialization processes, some actors may use the battlefield of memory to further their own agendas, imposing definitions of perpetrators and heroes and establishing categories of victims. В рамках процессов увековечения памяти некоторые их участники могут использовать битву за память для продвижения своих программ действий путем навязывания определений преступников и героев и установления категорий жертв.
Furthermore, no separate definitions of torture and cruel, inhuman or degrading treatment were to be found in any other legal instrument or in case law. Больше того, ни в каких бы то ни было других правовых актах или судебных решениях не содержится никаких раздельных определений пыток и жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения.
Sabelo Gumedze highlighted the absence of universally agreed definitions of private security companies and private military companies. Сабело Гумедзе подчеркнул отсутствие универсально согласованных определений частных охранных компаний и частных военных компаний.
There was an understanding that the concept of non-discrimination needed to be further clarified as the discussion continues on stocks, definitions, verification and legal and institutional aspects. Имелось понимание того, что концепция недискриминации требует дальнейшего разъяснения по мере продолжения дискуссии в отношении запасов, определений, проверки и правовых и институциональных аспектов.
On the other hand, many other State delegates saw the need to provide specific definitions of fissile materials which are adapted to the purpose of a future treaty. С другой стороны, делегаты от многих других государств усматривали потребность в составлении конкретных определений расщепляющихся материалов, которые были бы адаптированы к цели будущего договора.
Thus, the collection and dissemination of more metadata by the secretariat could help correspondents, readers and users of the data to understand deviations from the definitions. Поэтому сбор и распространение большего объема метаданных секретариатом мог бы помочь корреспондентам, читателям и пользователям данных понять отклонения от определений.
(b) Noted the difficulties encountered in agreeing on new definitions owing to tension between theoretical and practice-oriented approaches; Ь) отметила трудности в связи с согласованием новых определений, возникшие вследствие конфликта между теоретическим и практическим подходами;
He noted the existing challenges in cooperation posed by the lack of common definitions and terms and the use of different standards in data collection. Он отметил существующие проблемы в сотрудничестве, вызванные отсутствием общих определений и терминов и использованием различных стандартов в области сбора данных.
Domestic tax law definitions of "immovable property". включение определений термина «недвижимость» во внутреннее налоговое право;
Furthermore, harmonized national legislations and definitions can significantly contribute to facilitate the exchange of information and cooperation at local, regional and international levels. Кроме того, существенный вклад в содействие обмену информацией и сотрудничеству на местном, региональном и международном уровнях может внести согласование национальных законодательств и определений.
It also recommended States to exchange information at the regional and international level on national approaches to the use of definitions and nomenclature in the area of firearms. Она также рекомендовала государствам осуществлять на региональном и международном уровнях обмен информацией, касающейся национальных подходов к использованию определений и номенклатуры в сфере огнестрельного оружия.
The Deputy Executive Director, UNOPS, highlighted that difficulties quantifying progress arose in part from lack of agreement among organizations on joint procurement definitions, and the continued recycling of unresolved issues. Заместитель Директора-исполнителя ЮНОПС подчеркнул, что сложности, связанные с количественной оценкой прогресса, отчасти обусловлены отсутствием согласия между организациями по поводу определений совместной закупочной деятельности и постоянно возвращающимися нерешенными проблемами.
The report starts by discussing the notion and definitions of accountability and judicial accountability. Доклад начинается с обсуждения понятия и определений подотчетности вообще и подотчетности судебных органов в частности.
The secretariat will inform the Joint Task Force about the progress made by the ECE Transport Statistics Programme in the elaboration of the definitions of energy types for road motor vehicles. Секретариат проинформирует Совместную целевую группу о ходе разработки в рамках Программы по транспортной статистике ЕЭК определений типов энергоресурсов для автотранспортных средств.