| Ibid., article 4, para. Ibid., article 48, para. a The Working Group agreed to keep the list of definitions open for other possible definitions. | Там же, статья 48, пункт 1. а Рабочая группа решила оставить перечень определений открытым, с тем чтобы в него можно было включить другие возможные определения. |
| A start has been made on global definitions, but inevitably data collection questions will arise and interact with the sets of definitions being developed and the various groups involved. | Уже было положено начало разработке глобальных определений, однако неизбежно возникнут вопросы, касающиеся сбора данных, обеспечения согласованности в разрабатываемых определениях и взаимодействия различных групп. |
| The national contact points should encourage that institutes also provide related information, especially in the case where definitions in the questionnaire may be different from the nationally used data definitions. | Национальным центрам связи следует поощрять институты также предоставлять сопутствующую информацию, особенно в тех случаях, когда определения, содержащиеся в вопроснике, могут отличаться от определений данных, используемых в стране. |
| The actual application of the definitions of the new post categories on the basis of a number of general criteria developed on the basis of the above definitions. | На практике определения новых категорий должностей применяются на основе ряда общих критериев, выработанных с использованием вышеуказанных определений. |
| A large number of definitions for Intelligent Transport Systems (ITS) exists and a myriad of different definitions are used. | Существует и используется большое число различных определений интеллектуальных транспортных систем (ИТС). |
| WHO will play a central role in elaborating common definitions through its continued work with OECD. | ВОЗ будет играть центральную роль в разработке общих определений благодаря ее продолжающейся работе совместно с ОЭСР. |
| Two other major gaps are identified by the responses: lack of resources; and lack of clear definitions and monitoring tools and indicators. | На основе полученных ответов выявлены еще два серьезных пробела: нехватка ресурсов и отсутствие четких определений и контрольных инструментов и показателей. |
| It is important to clarify the meaning of the terms definitions used in the Law. | Важно обеспечить максимальную четкость содержащихся в законе понятий и определений. |
| This includes clear and localized definitions and examples of what a green economy means for different sectors and levels of society. | Меры в этой области включают в себя разработку четких и привязанных к местным условиям определений, а также примеров того, что означает понятие "зеленой" экономики для различных секторов и уровней общества. |
| Wherever possible, Canada is in favour of using relevant IAEA terminology and definitions. | Канада выступает за использование, по возможности, соответствующих терминов и определений МАГАТЭ. |
| Discussion of possible definitions of military and civilian stocks. | Рассмотрение возможных определений запасов для военных и мирных целей. |
| The choice of definitions will impact the effectiveness and/or intrusiveness of the treaty verification regime. | Выбор определений повлияет на эффективность и/или интрузивность режима контроля за соблюдением договора. |
| The verification of fissile material flows between facilities using different stock definitions could also be investigated. | Также можно изучить вопрос о контроле за перемещением расщепляющихся материалов между объектами на основе различных определений запасов. |
| Two expert meetings were held in 2002 on harmonization of forest-related definitions, which launched a multi-stakeholder process to harmonize and achieve more consistent use of forest-related definitions. | В 2002 году было проведено два совещания экспертов по вопросу о согласовании связанных с лесами определений, которые положили начало охватывающему широкий круг участников процессу согласования и обеспечения более последовательного использования таких определений. |
| The Coordinator of the Initiative on Market Surveillance definitions presented a list of terms and definitions for market surveillance. | Координатор деятельности по разработке определений для Инициативы в области надзора за рынком представил перечень терминов и определений по этой тематике. |
| Other disparities were the result of the adoption of different definitions by different entities and could be readily resolved by referring to those definitions. | Другие расхождения обусловлены принятием различных определений отдельными подразделениями, и они могут быть легко устранены с использованием этих определений. |
| In compiling the definitions for each term, the Secretariat searched for various definitions of the same term from multiple, internationally recognized sources. | При подготовке определений каждого термина Секретариат провел поиск различных определений одних и тех же терминов в ряде международно признанных источников. |
| There was a discussion concerning the currently accepted definitions of those terms and the new definitions proposed by the Working Group on Exonyms. | Затем последовало обсуждение принятых в настоящее время определений этих терминов и новых определений, предложенных Рабочей группой по экзонимам. |
| In addition, the definition of slums needs improvement; the best approach may be to use country definitions themselves. | Кроме того, необходимо усовершенствовать категоризацию трущоб, причем наилучшим путем для этого может быть использование определений, выработанных самими странами. |
| The argument was that broader definitions might make the IAEA definitions and categories and, with them, the IAEA safeguards system look deficient. | В качестве аргумента было выдвинуто то обстоятельство, что в случае более широких определений определения и категории МАГАТЭ, а с ними гарантийная система МАГАТЭ выглядели бы как ущербные. |
| Since the SDMX Metadata Common Vocabulary is an agreed global standard, preference was given to its definitions in cases where several definitions were available for the same term. | Поскольку единый глоссарий метаданных ОСДМ является согласованным всемирным стандартом, в случаях, когда имелось несколько определений одного и того же термина, предпочтение отдавалось определениям, данным в едином глоссарии. |
| While the IPSAS standards provide definitions of "asset" and "control", the application of these definitions is complex and may lead to different interpretations. | Хотя стандарты МСУГС содержат определения понятий "актив" и "контроль", применение этих определений является сложным и может приводить к разным толкованиям. |
| Delegates asked the secretariat to take steps to harmonise the concepts, terms and definitions of these and other closely related systems with the FRA terms and definitions. | Делегаты просили секретариат предпринять шаги с целью согласования концепций, терминов и определений, используемых в этих и других аналогичных системах, с терминами и определениями ОЛР. |
| In case the proposed definitions are adopted, AC. would have to decide how to incorporate these definitions into the formal framework under the 1998 Agreement. | В случае принятия предлагаемых определений АС.З придется решить, каким образом включить эти определения в официальную структуру в рамках Соглашения 1998 года. |
| Reference should be made to the full SPE/WPC Petroleum Reserves Definitions for the complete definitions and guidelines. | Что касается полных определений и руководящих принципов, следует пользоваться полными определениями запасов нефти и газа ОИН/ВКН. |