Английский - русский
Перевод слова Definitions
Вариант перевода Определений

Примеры в контексте "Definitions - Определений"

Примеры: Definitions - Определений
The proposed terminology is not intended as a precise system of definitions and evaluation procedures to satisfy all situations. Предлагаемая терминология не имеет целью служить точной системой определений и процедур оценки во всех возможных ситуациях.
His delegation viewed with concern the absence of definitions of "significant harm" and "significant adverse effect". Делегация Португалии обеспокоена отсутствием определений таких терминов как "значительный ущерб" и "значительные неблагоприятные последствия".
Estimates range between 7,000 and 20,000, depending on definitions. В зависимости от определений оценки варьируются от 7000 до 20000 единиц.
The United Nations should make an effort to ensure understanding and comparability of definitions used throughout the questionnaire. Организации Объединенных Наций следует принять меры для обеспечения понимания и сопоставимости определений, используемых в тексте вопросника.
For purposes of data collection, efforts should be made to develop common and, if possible, measurable definitions and indicators. Для целей сбора данных следует принять меры по выработке общих и, если это возможно, поддающихся оценке определений и показателей.
Attention was drawn to the ICTY jurisprudence for examples of gender-neutral definitions. Применительно к примерам гендерно-нейтральных определений было обращено внимание на судебную практику МУТЮ.
This requires identifying the constraints they face as men under the current definitions of masculinity in different contexts. Для этого требуется выявить препятствия, с которыми они сталкиваются как мужчины в плане существующих определений «мужественности» в различных контекстах.
Questions were raised as to the need for definitions of "offeror" and "offeree". Были поставлены вопросы в отношении необходимости определений "оферента" и "получателя оферты".
There was therefore general agreement with the proposal that the list of definitions could be retained in its current form. В связи с этим было достигнуто общее согласие с предложением о сохранении перечня определений в его нынешнем виде.
Developing a glossary of some definitions of terms relating to the drought problems is a task given to the GoE. Группе экспертов поручено составить глоссарий определений некоторых терминов по проблематике засухи.
Attention should be given to broadening definitions covering private and public corruption. Следует уделить внимание расширению охвата определений, касающихся коррупции в частном и публичном секторах.
The second approach entailed a series of definitions on the specification of States that were entitled to invoke responsibility without actually saying what they were. Второй подход связан с рядом определений в отношении конкретизации государств, которые обладают правом ссылаться на ответственность без фактического указания того, что они представляют собой.
Developing and improving human settlements statistics concepts, definitions and classifications Разработка и совершенствование концепций, определений и классификаций в области статистики населенных пунктов
This table assists in the provision of clear definitions of the various components of the EBOPS classification. Эта таблица помогает в выработке четких определений различных компонентов классификации РКУПБ.
Eurostat's objective is to provide definitions and methodological guidelines for all areas of regular statistical production. Целью Евростата является подготовка определений и методологических принципов для всех областей регулярной разработки статистических данных.
Examine the compatibility and the consistency of concepts, definitions and classifications. Изучению сопоставимости и согласованности концепций, определений и классификаций.
To contribute with other international organisation to the up-date when necessary of the 1993 UN/WTO definitions on tourism. Участие с другими международными организациями в работе по обновлению по мере необходимости определений в области туризма ООН/ВТО 1993 года.
With business demography this ensures the use of common terms, definitions and methods. В области демографии предприятий это обеспечивает использование единых терминов, определений и методов.
There are no agreed definitions of the costs of technology research, development, deployment, diffusion and transfer. Каких-либо согласованных определений расходов на проведение исследований и разработку, внедрение, распространение и передачу технологий не существует.
Questions of standardization of concepts and definitions to follow the general conceptual work, and the detailed work of the specific sectors. После завершения общей концептуальной работы можно будет приступить к рассмотрению вопросов, связанных со стандартизацией концепций и определений, и углубленному отраслевому анализу.
In order to facilitate the location of information through definitions, a glossary of statistical terms has been developed. Для облегчения локализации информации с помощью определений ведется разработка глоссария статистических терминов.
This set of target definitions will ultimately be linked to actual data located on OECD databases. Этот набор целевых определений будет в конечном итоге увязан с фактическими данными, содержащимися в базах данных ОЭСР.
However, before these issues are examined, it is important to understand the principles behind safety technologies beyond the generic definitions noted previously. Однако, прежде чем рассматривать эти вопросы, необходимо понять принципы, лежащие в основе технологий безопасности и выходящие за границы общих определений, указанных ранее.
Further complete and make available sources, definitions and methods. Дальнейшая разработка и распространение источников, определений и методов.
In April 2001 WPIIS developed guidelines for the interpretation of the two electronic commerce definitions. В апреле 2001 года РГПИО разработала руководящие принципы толкования двух определений электронной торговли.