| SMIv2 also specifies information modules, which specify a group of related definitions. | SMIv2 также определяет модули информации, которые задают группу связанных определений. |
| However, it is similar to several definitions for open educational resources, which include resources under noncommercial and verbatim licenses. | Тем не менее, оно похоже на несколько определений для открытых образовательных ресурсов, которые включают в себя ресурсы с некоммерческими и дословными лицензиями. |
| The FTTH Councils do not have formal definitions for FTTC and FTTN. | Совет FTTH не устанавливал формальных определений для FTTC и FTTN. |
| It is also possible to explain why zero is even without referring to formal definitions. | Кроме того, можно объяснить, почему ноль является чётным, не применяя формальных определений. |
| This debate often hinges on definitions. | Эта дискуссия часто зависит от определений. |
| In addition, Euclid uses ideas that were in such common usage that he did not include definitions for them. | Кроме того, Евклид использует идеи, которые были в настолько широком употреблении, что он не даёт им определений. |
| Thus, IND-CCA2 is the strongest of the three definitions of security. | Таким образом, безопасность в смысле IND-CCA2 является самым сильным из трех определений. |
| However, there are multiple non-equivalent definitions for hyperbolic Coxeter groups. | Однако имеется много неэквивалентных определений гиперболических групп Коксетера. |
| As there are no fully standard definitions of use cases, each project must form its own interpretation. | Так как нет никаких полностью стандартных определений сценариев, каждая группа должна постепенно развивать свою собственную интерпретацию. |
| Each of these definitions is shown to be unsatisfactory. | Каждое из этих определений оказывается неудовлетворительным. |
| Let's introduce some definitions that will be needed later. | Введем несколько определений, которые понадобятся нам позднее. |
| These comprehensive guidelines include how to use symbols and definitions and prepare metals, equipment and personnel requirements, probe parameters, testing volume and evaluating results. | В этих комплексных рекомендациях содержатся правила использования символов и определений, а также подготовки металлов и оборудования, требования к персоналу, параметры детектора, предписания в отношении громкости испытания и оценки результатов. |
| Due to widespread use, SINAD has collected several different definitions. | Из-за широкого применения, термин SINAD накопил несколько различных определений. |
| It's necessary to identify when the documentation refers to an object as one of the two definitions. | Необходимо определить, когда документация относится к объекту как одно из двух определений. |
| I like one of the definitions that Alan Kay has for technology. | Мне нравится одно из определений, которое дает Алан Кэй для технологии. |
| With the advent of phylogenetic taxonomy in vertebrate paleontology, Tyrannosauridae has been given several explicit definitions. | С появлением в палеонтологии позвоночных филогенетической таксономии семейству тираннозаврид было дано несколько чётких определений. |
| I don't know about definitions, but I really am sorry, Ben. | Не знаю насчет определений, но мне действительно очень жаль, Бен. |
| In Boding we find one of the first definitions of the word "witch". | У Бодэна мы находим одно из первых определений слова "ведьма". |
| For the following definitions, two examples will be used. | Для последующих определений используется два примера. |
| Support for alterations of schema definitions via ALTER and DROP. | Поддержка изменения определений схем за счет использования ALTER и DROP. |
| Generally, a list of definitions would be welcome. | Вообще говоря, хорошо бы составить перечень определений. |
| Among possible factors, which have influenced the differences in figures, are different interpretations of definitions by countries. | К числу возможных факторов, приводящих к различиям в показателях, относятся различные толкования определений в разных странах. |
| The interpretation of definitions "Plantation" and "Forest undisturbed by man" caused the major challenge to national correspondents. | Основная проблема для национальных корреспондентов была связана с толкованием определений "плантация" и "леса, не затронутые деятельностью человека". |
| The co-operation in this programme would also be possible with the TBFRA process, for example on the FRA terms and definitions. | Между этой программой и процессом ОЛРУБЗ также можно было бы установить сотрудничество, например по вопросам терминов и определений ОЛР. |
| Various definitions of the term "art therapy" exist. | Существует большое количество определений термина «Телемедицина». |