Английский - русский
Перевод слова Definitions
Вариант перевода Определений

Примеры в контексте "Definitions - Определений"

Примеры: Definitions - Определений
Draft outline for revised concepts and definitions in Проект наброска пересмотренных понятий и определений
Need to harmonize the definitions of the duty station Необходимость согласования определений места службы
Hereafter are some definitions: Ниже приводится ряд определений:
Updated type of business definitions Обновлены виды определений предприятий торговли
the definitions and terminology used; несовпадение используемых определений и терминологии;
(b) Harmonization of regional definitions; Ь) согласование региональных определений;
IWG continued the discussion on the definitions. МРГ продолжила обсуждение определений.
A global set of definitions for forest resources; общая подборка определений лесных ресурсов;
Harmonization of definitions, classifications and methodologies Согласование определений, классификаций и методологий
A list of terms and definitions; перечня условий и определений;
There are many definitions of ERM. Имеется множество определений ОУР.
b Using United Nations definitions. Ь С использованием определений Организации Объединенных Наций.
c Using DAC definitions. с С использованием определений КСР.
Identification of definitions and classifications разработка определений и классификаций.
Hereafter are some definitions: Terminology Ниже приводится ряд определений:
vehicle categories and definitions 44 12 кодов стран, категорий и определений
Alignment of the order of the definitions of the subcategories of 2.10 Согласование порядка определений подкатегорий транспортных
While there are numerous definitions, none finds universal favour. Хотя существует большое число определений, всецелой поддержки не получило ни одно из них.
Sources, definitions and compilation/estimation methods are not always made explicit. Не всегда имеется четкая информация в отношении источников, определений и методов компиляции и оценки.
The literature reveals many other definitions, each with carefully nuanced differences. В литературе содержится масса других определений, каждое из которых при внимательном изучении несет в себе определенные оттенки различий.
It was agreed that the discussion on the definitions might need to be reopened after the provisions dealing with the legal effects of those definitions had been considered. Было принято решение о том, что обсуждение определений, возможно, потребуется возобновить после рассмотрения положений, касающихся правовых последствий объектов этих определений.
He expressed the view that existing ISO definitions be considered as guidelines for the VPSD definitions, particularly for gaseous fuel systems. Он высказал мнение о том, что при разработке определений по ОСУТС, в частности в случае систем, использующих газообразное топливо, следует руководствоваться существующими определениями ИСО.
By discussing the concepts underlying the definitions associated with various forms of employment, we have a better idea of the common ground on which international standard definitions can be built. Обсуждение концепций, связанных с определениями различных форм занятости, позволит, возможно, выработать общую основу для разработки международных стандартных определений.
Implications of different definitions of forest and relevant forest-related activities Some views were expressed that discussions on definitions may be difficult. Были высказаны некоторые мнения в отношении того, что обсуждения определений, возможно, будут связаны с определенными трудностями.
Mr. Estrella Faria (Secretariat) said that where the wording of definitions in draft article 4 was drawn from the definitions contained in the UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce, they had been approved by the Working Group with little discussion. Г-н Эстрелла Фариа (Секретариат) говорит, что, поскольку формулировки определений в проекте статьи 4 были взяты из Типового закона ЮНСИТРАЛ об электронной торговле, после корот-кого обсуждения Рабочая группа их утвердила.