Английский - русский
Перевод слова Definitions
Вариант перевода Определений

Примеры в контексте "Definitions - Определений"

Примеры: Definitions - Определений
Harmonisation of the relevant terms and definitions, and the development of methods and approaches. Согласование соответствующих терминов и определений и разработка методов и подходов.
The common understanding on concepts, methodology, terms and definitions for the forest resources assessment is essential. Чрезвычайно большое значение имеет общее понимание концепций, методологии, терминов и определений для оценки лесных ресурсов.
Furthermore, stability and continuity in terms and definitions are essential to developing credible information about evolutions in forest resources and the forest sector. Кроме того, для получения надежной информации об изменениях, происходящих в области лесных ресурсов и лесном секторе, важно обеспечить стабильность и постоянство терминов и определений.
Harmonization of forest-related terms and definitions is vital to improving the utility of data collected for different international processes. Согласование терминов и определений по лесному сектору имеет жизненно важное значение для обеспечения того, чтобы собираемые данные были полезными для различных международных процессов.
It was decided to use bullet points instead of letters in the lists of definitions of terms. Было принято решение об использовании начинающихся с точки подпунктов вместо буквенной нумерации в перечне определений терминов.
Comment: A further review of the application of the accepted definitions was undertaken. Комментарий: Было проведено дополнительное изучение применения общепринятых определений.
Further work will focus on refining definitions and to facilitate the practical implementation of surveys. Дальнейшая работа будет сосредоточена на уточнении определений и облегчении практического осуществления наблюдений.
This requires a set of definitions and methodologies to identify economies' ICT sector and to make it internationally comparable. Это требует набора определений и методов для выделения сектора ИКТ в качестве составного компонента экономики и обеспечения его международной сопоставимости.
These considerations have led to the development of several definitions of e-commerce by OECD. Эти соображения обусловили разработку ОЭСР ряда определений электронной коммерции.
The methodological work involves refining the definitions of R&D and innovation for the service industries and collecting examples that would help identifying bordercases. Методологическая работа предусматривает доработку определений НИОКР и нововведений в сфере услуг и сбор иллюстраций, которые могут содействовать определению пограничных случаев.
Elaboration of harmonised common concepts and definitions for the purpose of compiling more forestry statistics comparable at Community and world level. Разработка согласованных единых концепций и определений для составления статистики лесного хозяйства, сопоставимой на уровне Сообщества и мировом уровне.
Strategic Medium-Term Goals: To develop implementation guidelines for internationally agreed concepts and definitions in international trade statistics. Стратегические среднесрочные цели: Разработка руководящих принципов по внедрению международно согласованных концепций и определений статистики международной торговли.
Indeed the need to harmonise the definitions and classifications used for registered units has become increasingly obvious in recent years. Все более очевидной в последние годы становится необходимость согласования определений и классификаций регистрируемых единиц.
Documenting discrepancies from the existing standards is often not enough; tools are required to estimate the bias introduced by inconsistent definitions. Документирование отклонений от существующих стандартов зачастую является недостаточным; требуются инструменты для оценки систематических отклонений, обусловленных использованием несогласованных определений.
An international agreement on common definitions and concepts to be measured for comparability would be helpful. В этой связи целесообразной могла бы являться разработка международно согласованных единых определений и концепций для измерения сопоставимости.
Integration of these systems, applying agreed standards related to technology, definitions and classifications is essential for the use of administrative data. Главным условием использования административных данных является интеграция этих систем на основе применения согласованных стандартов, касающихся технологии, определений и классификаций.
To clarify the different definitions and interpretations the terms should be defined in Annex VII. С целью разъяснения различных определений и толкований в приложении VII следует привести определение терминов.
Annex I to the present document contains a list of terms and their definitions developed in line with the harmonized format. В приложении I к настоящему документу содержится перечень терминов и их определений, разработанных в соответствии с унифицированным форматом.
Agree definitions, units for production and trade, then collect annual data. Согласование определений, единиц измерения объема производства и торговли, а затем сбор данных на ежегодной основе
The Working Party strongly stressed the necessity of stability in the process, especially as far as terms and definitions are concerned. Рабочая группа полностью поддержала мнение о необходимости обеспечения стабильности процесса, особенно в том, что касается терминов и определений.
The Committee recommends that the State party include in its next periodic report clarification as to the legal definitions used for describing the various minorities. Комитет рекомендует государству-участнику включить в его очередной периодический доклад разъяснение в отношении юридических определений, используемых применительно к различным меньшинствам.
With regard to the concepts of "territory" and "frontier", the Special Rapporteur insisted on keeping the proposed definitions. Касаясь понятий "территория" и "граница", Специальный докладчик настаивал на сохранении предлагаемых определений.
A report containing operational definitions for a set of housing rights indicators is currently being finalized by UNHRP. В настоящее время ПООНПЧ завершает подготовку доклада с изложением оперативных определений для набора показателей в области жилищных прав.
This has led to a growing standardization of concepts and definitions, agreements on classifications and statistical systems. Это привело к большей стандартизации концепций и определений, соглашений по классификации и статистических систем.
The implementation of procedures for verifying and disseminating concepts and definitions will continue on a broader basis. Осуществление процедур проверки и распространения концепций и определений будет продолжено на более широкой основе.