| Note: This table uses BoP Manual (fifth edition) definitions. | Примечание: Настоящая таблица составлена на основе определений из пятого издания Руководства по ПБ. |
| These recommendations constitute an integrated set of concepts, definitions and classifications for the measurement of tourism activity. | Данные рекомендации представляют собой единый свод концепций, определений и классификаций для измерения деятельности в сфере туризма. |
| Organizations have also expressed the need for more SDMX data structure definitions used in statistical domains. | Организации указали также на необходимость расширения числа определений структуры данных ОСДМ, используемых в отдельных областях статистики. |
| The framework provides a structure and common language for best practices as well as internationally accepted concepts and definitions. | В этих основных принципах определена структура и общие формулировки в отношении передовых методов, а также согласованных на международном уровне понятий и определений. |
| This section will discuss relevant definitions, classifications and tables following the various approaches to identifying environmental activities within SNA accounts. | В данном разделе будут даны пояснения относительно соответствующих определений, классификаций и таблиц в соответствии с разными подходами к учету природоохранной деятельности на счетах в СНС. |
| In addition, they provide for the first time a set of internationally agreed and harmonized definitions of energy products. | Кроме того, в этих рекомендациях впервые содержится набор согласованных и утвержденных на международном уровне определений энергетических продуктов. |
| As mentioned, data on industrial waste are highly unreliable, especially for hazardous waste (mainly because of conflicting definitions). | Как уже отмечалось, данные о промышленных отходах являются в высшей степени ненадежными, особенно в отношении опасных отходов (главным образом из-за разных определений). |
| This document provides a list of terms and definitions relevant to market surveillance and post-market surveillance of non-food products. | В настоящем документе приводится перечень этих терминов и определений, имеющих отношение к рыночному и послерыночному надзору за непродовольственной продукцией. |
| It intends to promote a common understanding of, and to harmonize the terms and definitions used in national legislation. | Он призван содействовать общему пониманию и гармонизации тех терминов и определений, которые используются в национальном законодательстве. |
| The wording for mixed packages was amended in accordance with the above definitions. | В формулировку определения "смешанных упаковок" были внесены поправки с учетом вышеприведенных определений. |
| Several amendments were introduced in Section 3.5.2 to identify the veal/calf category and indicate definitions used in all countries. | Ряд поправок был внесен в раздел 3.5.2 с целью спецификации категорий телятины и указания определений, используемых во всех странах. |
| Further, the definitions of some new terms proposed in the Austrian document require further clarification. | А некоторые из определений новых терминов, предлагаемых в австрийском документе, требуют дополнительных пояснений. |
| Lastly, we must pursue possibilities to develop common terms and definitions relevant to General Assembly resolution 64/25. | И, в-пятых, изыскание возможности для разработки единых терминов и определений, относящихся к предмету резолюции 64/25 Генеральной Ассамблеи. |
| Deputy Executive Director Mr. Omar Abdi added that inter-agency work on cost classification would give Member States a better understanding of cost definitions. | Заместитель Директора-исполнителя г-н Омар Абди добавил, что межучрежденческая деятельность по вопросу классификации расходов обеспечит государствам-членам лучшее понимание определений расходов. |
| Requests UNICEF to present its 2012-2013 budget documents using these cost definitions and classifications; | просит ЮНИСЕФ представить его бюджетную документацию на 2012 - 2013 годы с учетом этих определений и классификаций расходов; |
| Moreover, there are no agreed definitions and measurements of resident coordinator system coordination and support costs. | Кроме того, нет согласованных определений и единиц измерения расходов на координацию и поддержку системы координаторов-резидентов. |
| That support has increased the capacity of States to exchange information, through the use of common definitions on a number of relevant issues. | Данная работа позволила облегчить обмен информацией между государствами за счет использования стандартных определений по ряду важных тем. |
| Based on principles and definitions in these national accounts standards, a more detailed statistical system for general government has been developed. | На основе принципов и определений, содержащихся в этих стандартах национальных счетов, была разработана более детализированная статистическая система для органов государственного управления. |
| The Intersecretariat Working Group on Energy Statistics is working towards common definitions, units and conversion factors for energy for use by international organizations. | Межсекретариатская рабочая группа по статистике энергетики занимается разработкой общих определений и согласованием единиц измерения и коэффициентов пересчета энергии для использования международными организациями. |
| Some speakers highlighted that there was an insufficient understanding of the definitions of trafficking in persons and related concepts such as exploitation. | Ряд выступавших указали на недостаточное понимание определений "торговля людьми", а также таких связанных с ней понятий, как эксплуатация. |
| This is an issue that was not considered by this group before and different defence doctrines adhere to different definitions of air defence. | Эта проблема прежде Группой не рассматривалась, и разные оборонные доктрины придерживаются разных определений противовоздушной обороны. |
| In 2006, China and the Russian Federation submitted documents with suggestions on transparency, definitions, existing legal instruments and verification. | В 2006 году Китай и Российская Федерация представили документы с предложениями относительно транспарентности, определений, существующих правовых инструментов и проверки. |
| Many arms control agreements do not have definitions of the weapons they limit or prohibit. | Многие соглашения о контроле над вооружениями не имеют определений оружия, которое они ограничивают или запрещают. |
| Such a lack of clear definitions made it difficult to assess their respective impact on human rights. | Такое отсутствие четких определений затрудняет оценку их соответствующего воздействия на права человека. |
| The HR Committee expressed concern at the potentially too broad scope of the definitions of terrorism in domestic law. | КПЧ выразил озабоченность в связи с потенциально слишком широкой сферой охвата определений терроризма во внутреннем праве. |