Hello, Mr. And Mrs. Charles. |
Мистер и миссис Чарльз! |
Thank you. Hello, Mrs. Charles. |
Здравствуйте, миссис Чарльз. |
Sit down, Mrs. Charles. |
Садитесь, миссис Чарльз. |
Okay, you know what, Charles? |
Знаешь что, Чарльз? |
My brother, Charles, was the writer. |
Писателем был мой брат Чарльз. |
You tell her, Mr. Charles. |
Расскажите ей, мистер Чарльз. |
He's a guy named Charles Milk. |
Его зовут Чарльз Милк. |
And Charles just checking it out there. |
Чарльз здесь её тестирует. |
Charles sold it is all I have left. |
Чарльз их продал с аукциона. |
Charles was mixed up in something terrible. |
Чарльз причастен к чему-то ужасному. |
He's all yours, Charles. |
Он твой, Чарльз. |
Capt. Charles Moore on the seas of plastic |
Чарльз Муур о пластиковом море |
How have you been, Charles? |
Как поживаешь, Чарльз? |
I wouldn't miss it, Uncle Charles. |
Не откажусь, дядя Чарльз. |
Charles, what are you doing, bud? |
Чарльз, ты что делаешь? |
Is Charles trying to win Vivian back? |
Чарльз пытается вернуть Вивиан? |
Charles and Vivian are getting back together. |
Чарльз и Вивиан снова вместе. |
He's out of his depth, Charles! |
Он его глубина, Чарльз! |
It's a smart move, Charles. |
Это мудрый ход, Чарльз. |
Charles has some questions for you. |
Чарльз хочет вас расспросить. |
Charles and I were waiting for you. |
Чарльз и я ждали Вас. |
(GASPS) Charles Muntz, explorer. |
Чарльз Манс, путешественник. |
You'll have to kill me, Charles. |
Тебе придется меня убить Чарльз. |
Charles was pretty clear about his feelings. |
Чарльз ясно выразил свои чувства. |
And Charles wasn't far behind. |
И Чарльз был не подалёку |