This is different, Charles. |
Это другое, Чарльз. |
The girl needs tending, Charles. |
Девочке нужна помощь, Чарльз. |
Try to appease him, Charles. |
Постарайся успокоить его, Чарльз. |
Maybe Charles will see sense. |
Может, Чарльз в себя придёт. |
Charles... I have to leave. |
Чарльз, я решила уехать. |
Don't, Charles. |
Не надо, Чарльз. |
Is Charles still around? |
Чарльз все еще живет поблизости? |
Charles is your nephew, correct? |
Чарльз ваш пленянник, верно? |
Charles, get in here. |
Чарльз, подойди сюда. |
Where's Charles, Ada? |
Где Чарльз, Ада? |
Pol, where's Charles? |
Пол, где Чарльз? |
Good shot, Charles. |
Хорошее попадание, Чарльз. |
Yes, Charles Kessler. |
Да, Чарльз Кеслер. |
Charles set up my cover. |
Чарльз разработал мою легенду. |
Was Charles your handler? |
Чарльз был вашим куратором? |
Apparently Charles figured it out. |
Очевидно, Чарльз это сам понял. |
Did you know that Charles? |
Вы это знали, Чарльз? |
Charles does want you back? |
Чарльз хочет вернуться к тебе? |
Open the door, Charles! |
Откройте дверь, Чарльз! |
This is my son, Charles. |
А это мой сын Чарльз. |
Charles needed my help. |
Чарльз нуждался в моей помощи. |
Charles, are you crazy? |
Чарльз, ты сошёл с ума? |
His name is Charles Higgins. |
Его зовут Чарльз Хиггинс. |
His name is Charles Vane. |
Его имя - Чарльз Вэйн. |
A woman named Kim Charles. |
Женщина по имени Ким Чарльз. |