| This is different, Charles. | Это другое, Чарльз. |
| The girl needs tending, Charles. | Девочке нужна помощь, Чарльз. |
| Try to appease him, Charles. | Постарайся успокоить его, Чарльз. |
| Maybe Charles will see sense. | Может, Чарльз в себя придёт. |
| Charles... I have to leave. | Чарльз, я решила уехать. |
| Don't, Charles. | Не надо, Чарльз. |
| Is Charles still around? | Чарльз все еще живет поблизости? |
| Charles is your nephew, correct? | Чарльз ваш пленянник, верно? |
| Charles, get in here. | Чарльз, подойди сюда. |
| Where's Charles, Ada? | Где Чарльз, Ада? |
| Pol, where's Charles? | Пол, где Чарльз? |
| Good shot, Charles. | Хорошее попадание, Чарльз. |
| Yes, Charles Kessler. | Да, Чарльз Кеслер. |
| Charles set up my cover. | Чарльз разработал мою легенду. |
| Was Charles your handler? | Чарльз был вашим куратором? |
| Apparently Charles figured it out. | Очевидно, Чарльз это сам понял. |
| Did you know that Charles? | Вы это знали, Чарльз? |
| Charles does want you back? | Чарльз хочет вернуться к тебе? |
| Open the door, Charles! | Откройте дверь, Чарльз! |
| This is my son, Charles. | А это мой сын Чарльз. |
| Charles needed my help. | Чарльз нуждался в моей помощи. |
| Charles, are you crazy? | Чарльз, ты сошёл с ума? |
| His name is Charles Higgins. | Его зовут Чарльз Хиггинс. |
| His name is Charles Vane. | Его имя - Чарльз Вэйн. |
| A woman named Kim Charles. | Женщина по имени Ким Чарльз. |