| Because I value my privacy, and it's like you guys are always in my business, - specifically Charles. | Потому что это моя личная жизнь, а вы постоянно в неё лезете, особенно Чарльз. | 
| Charles, how're you doing tonight? | Чарльз, как вы себя чувствуете? | 
| How do you say "Charles Herman" in Russian? | Как сказать по-русски "Чарльз Херман"? | 
| Once a player, always a player, Charles Greane. | Кто играл раз, играет всегда, Чарльз Грин. | 
| We just have to make sure that Sir Charles doesn't steal the jewel. | Просто приложите усилия, чтобы сэр Чарльз не смог украсть бриллиант. | 
| Charles is still in the hospital, And it doesn't appear as if he's ever going to get out. | Чарльз все еще в больнице, и, кажется, уже больше оттуда не выйдет. | 
| Your strategy has improved since my last visit, Charles. | А ты стал лучше играть, Чарльз. | 
| Charles, why didn't she recognize me? | Чарльз, почему она меня не узнала? | 
| This is Sergeant Voight, and this is my friend Dr. Charles. | Это сержант Войт, а это мой друг, доктор Чарльз. | 
| Why do you even bother going home, Charles? | Зачем тебе вообще уходить домой, Чарльз? | 
| Run something by you, Dr. Charles? | Могу задать вам вопрос, доктор Чарльз? | 
| Well, Dr. Charles, I hope that when you're done trying to prove a point, I still have time to save her. | Доктор Чарльз, когда закончите со своими нравоучениями, я как раз успею спасти ей жизнь. | 
| Ms. Charles, what brings you to the ED today? | Мисс Чарльз, что привело вас в приёмное сегодня? | 
| Tell me who Charles Mahoney is, and then I'll tell you what our fight was about. | Расскажи, кто такой Чарльз Махони, а я скажу, из-за чего мы поругались. | 
| "Charles Ponzi, they say, invested his massive fortune"in banks and companies with at most 5% interest. | Мы слышали, что Чарльз Понци вкладывает деньги в банки и предприятия в лучшем случае под 5 процентов. | 
| Come up and talk to me Charles, will you? | Чарльз, вы не развлечёте меня разговором? | 
| How do you feel about it now Charles? | Как ты сейчас себя чувствуешь, Чарльз? | 
| Charles, I think that's wonderful. | Чарльз, я думаю это прекрасно! | 
| Does Professor Charles Xavier, does he just pretend not to see them? | Профессор Чарльз Ксавьер просто притворяется, что не видит их? | 
| Jake: Where were you this morning, Charles? | Где вы были сегодня утром, Чарльз? | 
| According to this map, there's nothing tall enough for Henry Charles to have fallen from. | Судя по карте, Генри Чарльз не мог ни откуда упасть. | 
| Charles, you've trained for this moment, okay? | Чарльз, ты тренировался для этого момента. | 
| Good morning Sir Charles, Doctor... morning, morning. | Доброе утро, сэр Чарльз, Доктор. | 
| Wait, Charles, do not get in that car! | Стой, Чарльз, не садись в машину! | 
| Charles Matherson, just happened to green light their latest project? | Чарльз Матерсон, случайно одобрил их последний проект? |