| Mr. Charles, you can help me. | Мистер Чарльз, вы можете мне помочь. |
| Barkeeper, bring Mrs. Charles 240 martinis. | Бармен, принесите миссис Чарльз 240 мартини. |
| Although, Charles, I do think you spoil her. | А вообще, Чарльз, я думаю, ты балуешь ее. |
| Charles Griffith wants you officially reprimanded and removed from the festival judging committee. | Чарльз Гриффит хочет, чтобы вам официально объявили выговор и исключили из жюри Фестиваля. |
| I'm Charles Griffith and we'll be your judges this evening. | А я Чарльз Гриффит, и в этот вечер мы будем у вас судьями. |
| Mother, I don't understand why Charles is so awful to me. | Мама, я не понимаю, почему Чарльз так ужасно ведет себя со мной. |
| Sam Baker, Todd Kilgore, Charles Tetchy. | Сэм Бейкер, Тодд Килгор, Чарльз Тетчи. |
| If Charles had fathered that boy, he would have told us. | Если бы Чарльз был отцом ребенка, он бы нам рассказал. |
| There's a big money fight tomorrow in St. Charles parish. | В округе Сент Чарльз завтра будет бой с высокими ставками. |
| Charles Ponzi, who offers a huge return after 90 days. | Чарльз Понзи, кто предлагает огромную прибыль через 90 дней. |
| He wouldn't kill Robert, Mr. Charles. | Он бы не стал убивать Роберта, мистер Чарльз. |
| She says to say it's Nora, Mr. Charles. | Она говорит, что её зовут Нора, мистер Чарльз. |
| I don't think Mr. Charles wishes to see anyone. | Я не думаю, что мистер Чарльз хочет видеть кого бы то ни было. |
| Mrs. Charles couldn't sleep, so I'm up. | Миссис Чарльз не могла уснуть, так что я поднялся. |
| He probably wants to question Mrs. Charles again. | Наверно, он хочет снова расспросить миссис Чарльз. |
| We've got a married couple, Bob and Sylvia Miller, and this gentleman is Charles Milk. | Здесь семейная пара Боб и Сильвия Миллер и джентльмен по имени Чарльз Милк. |
| I wouldn't expect you to, Charles. | Я этого и не ожидал, Чарльз. |
| I'd like a smoothie too, Charles. | Знаешь, я бы тоже хотел фруктовый коктейль, Чарльз. |
| I mean, your dad's Charles Manson, dude. | Я имею в виду, твой отец Чарльз Мэнсон, чувиха. |
| Charles used to say that toys are not as innocent as they appear. | Чарльз часто говорил, что игрушки не столь безобидны, как нам кажется. |
| In addition to theorizing on evolution in "The Origin of Species," Charles Darwin also wrote the facial feedback response theory. | Помимо рассуждений об эволюции в "Происхождении видов" Чарльз Дарвин также создал теорию обратной лицевой связи. |
| I love you too, Charles. | Я тоже тебя люблю, Чарльз. |
| Promise me you'll never lie to me the way Charles did. | Обещайте, что никогда не будете мне лгать, как Чарльз. |
| Charles Nevins Slott, you stop that right now. | Эй! Чарльз Невинс Слотт, прекрати сейчас же. |
| Charles, They look so small. | Чарльз, они выгдядят такими маленькими. |