| Charles will hear nothing from me. | От меня Чарльз ничего не узнает. |
| I never loved her, Charles. | Я не люблю её, Чарльз. |
| Charles flourished, while I was relegated to... hosting dinners and cocktail parties for his spies. | Чарльз преуспевал, пока в мои обязанности входило организовывать обеды и ужины для шпионов. |
| Charles Smith, he was dismissed from this place. | Чарльз Смит, он был выдворен из этого места. |
| Look, Charles just wants to get everything down on paper to protect us both. | Чарльз просто хочет зафиксировать всё в письменном виде, чтоб мы оба не пострадали. |
| It should have been Charles on those skates. | Это должен был быть Чарльз на роликах. |
| No, Charles, not you. | Нет, Чарльз, не ты. |
| Charles was at the public library today. | Чарльз был сегодня в публичной библиотеке. |
| Yes, I know, you're all earthworms, but, Charles, even nature's most disgusting creatures deserve pleasure. | Да, знаю, вы все червяки, но, Чарльз, даже самые отвратительные создания природы заслуживают удовольствия. |
| All right, I love you, Charles. | Ладно, я люблю тебя, Чарльз. |
| Charles got wind of it, burned me with the agency. | Чарльз про это прослышал, стёр в агентстве следы моего существования. |
| I knew Charles, Michael, Bridget... used the museum charity gala as their annual meeting. | Я знала, что Чарльз, Майкл и Бриджет... использовали благотворительный вечер в музее для ежегодной встречи. |
| Charles was a family friend Meridia's entire life. | Для Меридии Чарльз всю жизнь был другом семьи. |
| The answer is no, Charles. | Так ответ - "нет", Чарльз. |
| I'm Charles Greane, assistant GM. | Чарльз Грин, помощник генерального директора. |
| These are from the crime scene in Lake Charles once folks got word. | Это с места преступления в Лейк Чарльз, как только народ услышал. |
| Charles? Come here, dear. | Чарльз, подойди сюда, сынок. |
| I had no idea you pondered such weighty issues, Charles E. | Даже не догадывался, какие глубокие мысли ты вынашиваешь, Чарльз Норштадт. |
| Charles, I can't send you to the Lansings' with a carton of beans. | Чарльз, я не могу отправить тебя к Ленсингам с коробкой фасоли. |
| He was abusing the boy, Charles. | Он совратил этого мальчика, Чарльз. |
| Charles, I'll talk to Gloria. | Хорошо, Чарльз, я поговорю с Глорией. |
| You're a good student, Charles. | Ты - хороший ученик, Чарльз. |
| Charles, your mother and I are pleased. | Мы очень довольны тобой, Чарльз. |
| On this spot in 1919, Father Charles Milton was killed. | На этом месте в 1919 году был убит отец Чарльз Милтон. |
| Charles, I have one day to win over Amy's dad. | Чарльз, у меня один день, чтобы понравится отцу Эми. |