Английский - русский
Перевод слова Charles
Вариант перевода Чарльз

Примеры в контексте "Charles - Чарльз"

Примеры: Charles - Чарльз
No, Charles, not this time. Чарльз, не на этот раз.
Perhaps you should listen to her, Charles. Может, тебе лучше послушаться, Чарльз.
Charles Xavier did more for mutants than you'll ever know. Чарльз Завьер сделал больше для мутантов, чем ты когда-то узнаешь.
They'll know Andrew is Charles when they find him. Они узнают, что Эндрю - это Чарльз, когда найдут его.
Jason told me who Charles DiLaurentis is. Джейсон сказал мне, кто такой Чарльз ДиЛаурентис.
Look, A responds to the name Charles and clearly that home movie means a lot to him. Слушай, Э использует имя Чарльз. и очевидно, что то домашнее видео значило много для него.
Planted here by Charles to make us think he's dead. Здесь высажено Чарльз чтобы заставить нас думать, что он мертв.
Charles was institutionalized almost his entire life, Spencer. Чарльз провел время в больнице почти всю жизнь, Спенсер.
Ever since then, New Charles. С тех пор он Новый Чарльз.
Famous for his impressive architectural portraits, British artist Charles Ryder has taken New York by storm with a series of gripping jungle studies. Известный своими впечатляющими архитектурными пейзажами британский художник Чарльз Райдер взял штурмом Нью-Йорк своей серией захватывающих работ из джунглей.
Don't be so vulgar, Charles. Не будьте таким вульгарным, Чарльз.
Sebastian and Charles, contra mundum. Себастьян и Чарльз - против мира.
Dear Charles, always so certain. Дорогой Чарльз, всегда такой уверенный.
Please understand, I would not want you to make yourself look foolish, Charles. Пожалуйста, запомните, я бы не хотела, чтобы Вы выглядели глупо, Чарльз.
But Jeannie's favorite is Charles Dickens. Но любимый писатель Джинни - Чарльз Диккенс.
I was wrong about you, Charles. Я ошибалась в тебе, Чарльз.
My name is Lord Charles Beevwelt II of Shropshire. Меня зовут лорд Чарльз Беввелт ІІ из Шропшира.
Charles, I am not going to make you fire me. Чарльз, я не стану ждать, пока ты меня уволишь.
Charles, I was looking for answers, not a cure. Чарльз, я ищу ответы, а не лекарство.
But we have to be smart, Charles. Но нам нужно быть умнее, Чарльз.
But of course Dr. Charles Grant had to get in the way. Но, конечно же, Др. Чарльз Грант был просто обязан стать помехой.
Sergeant Charles Garnett, National Guard. Сержант Чарльз Гарнетт, Национальная Гвардия.
But some days, Charles, I feel totally and utterly exhausted. Но уже несколько дней, Чарльз, я чувствую себя совершенно измотанной.
All right there, Prince Charles. Ладно, принц Чарльз, успокойся.
Charles, I didn't do it to be nice. Чарльз, я сделал это не для того, чтобы быть милым.