If you want to sleep with Charles, go ahead. |
Если хочешь, спи с Шарлем, валяй. |
It was discovered by Charles Messier on June 20, 1764. |
Скопление было открыто Шарлем Мессье 20 июня 1764 года. |
Charles and me will manage to get it. |
Мы с Шарлем сможем это достать. |
He shared first prize with Charles Lecocq. |
Он разделил первый приз с Шарлем Лекоком. |
He became acquainted with Charles Baudelaire, whom he met again in Brussels in 1864. |
Он познакомился с Шарлем Бодлером, с которым он снова встретился в Брюсселе в 1864 году. |
The line was first identified by Charles Joret and published in 1883. |
Эта линия была впервые установлена Шарлем Жоре и опубликована в 1823 году. |
It was founded in 1894 by Charles Bordes, Alexandre Guilmant and Vincent d'Indy as a counterbalance to the Paris Conservatoire's emphasis on opera. |
Основана в 1894 году Шарлем Бордом, Александром Гильманом и Венсаном д'Энди в противовес Парижской консерватории с акцентом на оперу. |
This was emended to the family Pterodactylidae by Prince Charles Lucien Bonaparte in 1838. |
Название было исправлено на семейство Pterodactylidae князем Шарлем Люсьеном Бонапартом в 1838 году. |
This object was the first planetary nebula to be discovered; by Charles Messier in 1764. |
Этот объект был первой планетарной туманностью, открытой Шарлем Мессье (в 1764). |
The centerpiece of the new design was the new Paris Opera, designed by Charles Garnier. |
Центральным элементом нового района города стало здание новой Парижской оперы, спроектированное Шарлем Гарнье. |
Charles and I are interested in everything. |
А нам с Шарлем все интересно. |
He discovered Wolf-Rayet stars together with Charles Wolf in 1867. |
Вместе с Шарлем Вольфом обнаружил в 1867 году звёзды Вольфа-Райе. |
Then I realized all wasn't well for Charles. |
Потом я поняла, что с Шарлем что-то не так. |
Charles and I were first there together, five... |
Мы с Шарлем вместе там служили, пять... |
I... I don't remember her calling me Charles. |
Но я не помню, чтобы она уже называла меня Шарлем. |
This centre was created in 1966 by a French inspector of primary education in Kloto, Inspector Charles Maurin. |
Этот центр был создан в 1966 году французским инспектором образования первой ступени в Клото г-ном Шарлем Мореном. |
It was founded by Charles Burrus and his wife in 1997. |
Фонд был основан Шарлем Буррусом и его женой в 1997 году. |
I had a horrible fight with Charles. |
У меня была ужасная ссора с Шарлем. |
He soon started up the Nieuwe Kunstschool (New Art School) with Charles Roelofsz. |
Вскоре он открыл Новую школу искусств (Nieuwe Kunstschool) вместе с Шарлем Рулофшем (Charles Roelofsz). |
What's this business with Charles? |
Скажи, что это за история с Шарлем? |
"Beyond The Sea" is an English version of the French song "La Mer" by Charles Trenet, recorded in 1946. |
«За морем») - англоязычная версия французской песни La Mer, написанной в 1943 году Шарлем Трене. |
PARIS - Nearly 50 years after the creation of the Fifth Republic by General Charles de Gaulle, Nicolas Sarkozy wants to change France's fundamental institutions. |
Париж - через 50 лет после создания генералом Шарлем де Голлем Пятой республики Николя Саркози хочет изменить основные институты Франции. |
A farmer's son might call himself Charles De Saint-Maur if that is where he was born. |
Сын крестьянина может назваться Шарлем из Сен-Мор если он там родился. |
The team, led by Mr. Charles Petrie of the Department of Humanitarian Affairs, travelled to Bujumbura and to the north-eastern province of Muyinga. |
Группа во главе с г-ном Шарлем Петри из Департамента по гуманитарным вопросам посетила Бужумбуру и северо-восточную провинцию Муйинга. |
Mr. Charles Gurmurkh Sobhraj (represented by Isabelle Coutant Peyre) |
г-ном Шарлем Гурмуркхом Собхраджем (представлен Изабэль Кутан Пейр) |