Well, when it went missing, it was a perfectly normal grad student named Charles Durbin. |
Когда оно пропало, это был абсолютно нормальный студент по имени Чарльз Дорбин. |
This is my partner, Charles Gunn. |
Это мой партнер, Чарльз Ганн. |
Well, we're hoping Charles used his summer to relax as much as we have. |
Ну, мы надеемся, что Чарльз воспользовался своим временем, чтобы отдохнуть так же хорошо, как и мы. |
Charles Vane is an animal, as are the men that remain with him. |
Чарльз Вейн животное, как и все его оставшиеся люди. |
His closest friend, Charles Bingley. |
Его близкий друг, Чарльз Бингли. |
Forgive me, Charles, but this girl does not need, to hear about her husband's triumph. |
Простите меня, Чарльз, но девушке сейчас ни к чему слушать про своего мужа. |
This is Oliver Charles, transport liaison. |
Это Оливер Чарльз, он отвечает за транспорт. |
Yes, I agree, Charles. |
Да, я согласен, Чарльз. |
Charles Gordon, 52, and Rene Watkins, 11. |
Чарльз Гордон, 52 года и Рене Уоткинс, 11 лет. |
Dr. Charles, welcome to intelligence. |
Доктор Чарльз, добро пожаловать в отдел расследований. |
Charles, I don't have a license. |
Ты знаешь? Чарльз, у меня нет прав. |
This is Charles Merchant, the man responsible for orphaning young George. |
А это Чарльз Мерчант - человек, который сделал Джорджа сиротой. |
Mr Stryker has powerful methods of persuasion, even against a mutant as strong as Charles. |
Страйкер обладает мощными методами, способными убедить даже таких бывалых мутантов как Чарльз. |
Charles, we just kissed 'cause we were undercover. |
Чарльз, мы поцеловались, потому что работали под прикрытием. |
Charles Town, ma'am, is not London. |
Чарльз Таун, мадам, не Лондон. |
Charles, I'm sorry that neither of us have the room. |
Чарльз, мне жаль, что никому из нас не достался номер. |
Alan, you can't just fire Keith and Charles. |
Алан, вы не можете просто уволить Кейт и Чарльз. |
The man you're asking about, Jack, is Charles Widmore. |
Человек, о котором ты спрашиваешь, Джек, это Чарльз Уидмор. |
Half a missile, Sir Charles. |
Это безобидная ракета, сэр Чарльз. |
It's Sir Charles, from London. |
Это сэр Чарльз, из Лондона. |
I'm sorry I bothered you, Sir Charles. |
Простите, что только зря побеспокоил вас, сэр Чарльз. |
And I beg you now Charles, to trust me. |
И сейчас я прошу тебя, Чарльз, ...доверься мне. |
Thank you for leading us here, Charles. |
Спасибо, что привел нас сюда, Чарльз. |
No, it's not, Charles. |
Нет, не все, Чарльз. |
No, you don't, Charles. |
Нет, не убьешь, Чарльз. |