| So, Charles, you're now number two in the world. | Чарльз, вы вторая ракетка мира. |
| Rapporteur: Ms. Donnalyn Charles (Saint Lucia) | Докладчик: г-жа Донналин Чарльз (Сент-Люсия) |
| Charles Bajungu, Manager of International Taxation, for the Tanzania Revenue Authority, outlined the experience of the United Republic of Tanzania with extractive industries as a practical reflection of relevant issues. | Чарльз Баджунгу, руководитель Отдела международного налогообложения Налогового управления Танзании, рассказал об опыте работы отраслей горнодобывающей промышленности в Объединенной Республике Танзания в качестве практического преломления соответствующих вопросов. |
| Charles, do you think this suit is a bit much? | Чарльз, не считаешь, что костюм немного черезчур? |
| You're the one who wanted her dead, Charles, not the island. | Это ты хотел убить ее, Чарльз, а не Остров. |
| [all groaning] Charles, promise me that is not in your toast. | Чарльз, дай слово, что это не твой тост. |
| Now look here, Charles, the both of us are going about this in the wrong way. | Послушайте, Чарльз, мы оба идём не тем путем. |
| Listen, Mr. Charles, can I take my hands down? | Послушайте, мистер Чарльз, я могу опустить руки? |
| No, really, Mr. Charles, I had nothing to do with this. | Нет, мистер Чарльз, я не имею отношения к этому. |
| Aria, have-have you been threatened by Charles since the gallery? | Ария, Чарльз... угрожал тебе после галереи? |
| Two points. Mr. Charles Brandon. | 2 очка выиграл мистер Чарльз Брендон! |
| I'm sorry to have to break it to you, but we think your lawyer, Charles Laney, was involved. | Мне жаль сообщать, но мы думаем, что в этом замешан ваш адвокат, Чарльз Лейни. |
| Who do you play for, Charles Greane? | За кого играешь, Чарльз Грин? |
| Charles St. James is going to the state championship. | Чарльз Сэнт Джеймс отправляется на чемпионат штата |
| "No, milord, Charles is ill, so Charles is here." | "Нет, милорд, Чарльз болен, поэтому Чарльз здесь." |
| His colleagues there included Adam Sedgwick, William Conybeare, William Buckland, William Fitton, Charles Lyell and Charles Darwin. | Среди его коллег были Адам Седжвик, Уильям Конибер, Уильям Бакленд, Уильям Фиттон и Чарльз Лайелл. |
| Lady Anne Wellesley (1775 - 16 December 1844), married (1) The Hon. Henry FitzRoy (younger son of Charles FitzRoy, 1st Baron Southampton), (2) Charles Culling Smith. | Леди Анна Уэлсли (1775 - 16 декабря 1844), замужем: 1) Генри ФицРой (младший сын Чарльза ФицРоя, 1-го барона Саутгемптона), 2) Чарльз Каллинг Смит. |
| Charles was, in some sense, a son to him, and Charles was, in some sense, a brother to us. | Чарльз был ему почти как сын. А нам он был почти как брат. |
| Ray Charles was 28 years old in 1958, with ten years of experience recording primarily rhythm and blues music for the Downbeat and Swingtime record labels, in a style similar to that of Nat King Cole and Charles Brown. | В 1958 году Рэю Чарльзу исполнилось 27 лет, и в течение десяти последних он занимался в основном записью ритм-н-блюз-музыки для таких лейблов, как Downbeat и Swingtime, в стилистике близкой к исполнению таких звёзд, как Нэт Кинг Коул и Чарльз Браун. |
| A blue furry Charles Dickens who hangs out with a rat? Absolutely. Charles Dickens was a 19th century novelist. | Синий, мохнатый Чарльз Диккенс, который везде ходит с крысой? - Несомненно! - Диккенс был писателем 1 9-го века. |
| Still want to open that account, Charles? | Все еще хочешь открыть счет, Чарльз? |
| Isn't this your ex-boyfriend Charles Bass' hotel? | Твой экс-бойфренд Чарльз Басс в отеле? |
| What did you want to do, Charles? | А чем ты хотел заняться, Чарльз? |
| Why are you doing this to me, Charles? | Почему ты так со мной поступаешь, Чарльз? |
| What are you doing here, Charles? | Что ты здесь делаешь, Чарльз? |