| Here's Charles when he was three. | Вот Чарльз, когда ему было три года. |
| This is a house that Charles and Ray designed. | Вот дом, который спроектировали Чарльз и Рэй. |
| I tried your way, Charles. | Я попробовал твой способ, Чарльз. |
| No, Charles, I remember. | Нет, Чарльз, я помню. |
| Dr. Halstead, Dr. Manning, this is Robin Charles, the newest member of our epidemiology department. | Доктор Холстед, доктор Мэннинг, это Робин Чарльз, новый сотрудник департамента эпидемиологии. |
| Vickie told me - Charles was acting strange... | Викки сказала мне, что Чарльз вел себя странно... |
| You touch that boy, and I guarantee you Charles goes to jail. | Только троньте мальчика, и я гарантирую, что Чарльз отправится в тюрьму. |
| If Charles ever found out I took that money... | Если бы Чарльз узнал, что я взяла те деньги... |
| Now that Charles is your beau, she's after him like a hornet. | Чарльз стал твоим кавалером, и она сразу налетела, как оса. |
| Charles, I want to eat barbecue with you. | Чарльз, я хочу, чтобы на барбекю вы были рядом. |
| Charles and Wade asked me to eat with them, but I told them I promised you. | Чарльз и Уэйд просили меня сесть с ними, но я им отказала. |
| Dr. Meade, I said Mrs. Charles Hamilton. | Д-р Мид, я сказал - м-с Чарльз Гамильтон. |
| I'm Charles Bianchi, of the Bianchis in Rome. | Меня зовут Чарльз Бьянки. Моя семья живет в Риме. |
| I got a new friend, Charles Morse. | У меня появился новый сокамерник - Чарльз Морзе. |
| This is my tenant, Charles. | Знакомьтесь - это Чарльз, мой квартиросъемщик. |
| Charles, this is Rose Gnecco. | Чарльз, знакомьтесь, это Роуз Ньекко. |
| I hope you have enough insurance to cover this, Charles. | Надеюсь, у тебя на это хватит страховки, Чарльз. |
| Charles, don't look so serious. | Чарльз, не будьте столь серьёзны. |
| I'm delighted Charles has joined the party. | Я так рад, что Чарльз приехал в гости. |
| Prince Charles disguised himself as a Highlander and was taken prisoner with the rest of the rebels. | Принц Чарльз замаскировался под Горца и был взят в плен с остальной частью мятежников. |
| Charles, this place is a front, - money laundering or something. | Чарльз, это место прикрытие, по отмыванию денег или типа того. |
| I'm Charles, from being on hold, and I want my package. | Я Чарльз, с удержания на линии, и я хочу свою посылку. |
| Like, Prince Charles is that. | Например, это - принц Чарльз. |
| Sorry to keep you waiting, Charles. | Извини за ожидание, Чарльз. Да нет, ничего. |
| Yes, that's true Charles. | Да, это так, Чарльз. |