| Charles would still be here. | Чарльз остался бы жив. |
| You're Charles McGill. | Ты ведь Чарльз Макгилл. |
| Charles awoke a sleeping dragon. | Чарльз разбудил спящего дракона. |
| Charles couldn't concentrate after that. | Чарльз уже не мог сосредоточиться. |
| Charles was so dim. | Чарльз был такой недалёкий. |
| We're Charles and Pet. | Мы Чарльз и Пет. |
| Who's Charles Colson? | Кто такой Чарльз Колсон? |
| Who is Charles Colson? | Кто такой Чарльз Колсон? |
| Charles Gunn Lacey Shepherd. | Чарльз Ганн... Лейси Шепард. |
| My name is Charles Carmichael. | Меня зовут Чарльз Кармайкл. |
| Enjoy your youth, Charles. | Наслаждайся своей, Чарльз. |
| Charles, don't worry. | Чарльз, не волнуйся. |
| Charles and Amy both love me. | Чарльз и Эми любят меня. |
| Who are you, Charles Schwab? | Ты что, Чарльз Шваб? |
| Yes, Dr. Charles. | Да, доктор Чарльз. |
| Thank you, Charles. | Тебе спасибо, Чарльз. |
| Charles, have a seat. | Чарльз. Садись. Поешь? |
| Have some brandy, Sir Charles. | Выпейте бренди, сэр Чарльз. |
| Sir Charles Reginald Lyndon... ... | сэр Чарльз Реджинальд Линдон... |
| We have Rosa and Charles, | У нас есть Роза и Чарльз, |
| Charles! - I have a bruise! | Чарльз, у меня синяк! |
| Jenny and Charles, right? | Дженни и Чарльз, верно? |
| It's hopeless, Charles. | Это безнадежно, Чарльз. |
| Charles, I'm frightened. | Чарльз, мне страшно. |
| Come on, Charles, please. | Чарльз, поехали, пожалуйста. |