| I mean, Charles. | В смысле, Чарльз. |
| Charles, have another biscuit. | Чарльз, передайте мне печенье. |
| Charles, is this true? | Чарльз, это правда? |
| Always happy, Charles. | Всю жизнь счастлива, Чарльз! |
| Have you heard from Charles? | Чарльз дал о себе знать? |
| You have, Charles. | Зато вы изменились, Чарльз. |
| Charles, this is exciting. | Чарльз, это так волнующе. |
| My name is Charles Boyle. | Меня зовут Чарльз Бойл. |
| Charles insisted on several procedures: | Чарльз настаивал на других операциях: |
| Charles Lester, Your Honor. | Чарльз Лестер, ваша честь. |
| Don't worry, Charles. | Не волнуйся, Чарльз. |
| Charles Broadwick of Broadwick Machine Works. | Добрый вечер, Чарльз Бродвик. |
| Charles has left us no choice. | Чарльз не оставил на выбора. |
| Charles, she's wearing my diamonds. | Чарльз, она носит мои бриллианты |
| Charles Dickens, Albert Einstein. | Чарльз Диккенс, Альберт Эйнштейн. |
| Yes, this is Charles Foster. | Да. Это Чарльз Фостер. |
| But then Charles came along. | Но тут появился Чарльз. |
| Charles and I are splurging. | Чарльз и я разоримся. |
| And when Charles wakes up, | И когда Чарльз проснётся, |
| Charles is skipping town. | Чарльз сваливает из города. |
| Charles Brehm, a combat vet. | Чарльз Врем, военный ветеран. |
| Jenna, this is Charles. | Дженна, это Чарльз. |
| Hello, Mrs. Charles. | Привет, миссис Чарльз! |
| Why, Mrs. Charles. | О, миссис Чарльз! |
| Good evening, Mr. Charles. | Добрый вечер, мистер Чарльз. |