| Yes, I must say, Charles... your servant spends an inordinate amount of his time talking to Mary. | Да, Чарльз... твой слуга проводит много времени, разговаривая с Мэри. |
| I love this room, but Charles never really saw it - only the things in it. | Я любила эту комнату, но Чарльз ею едва ли интересовался, только вещами. |
| Why did Charles Widmore bring you back to the island? | Зачем Чарльз Уидмор привёз тебя обратно на остров? |
| Does the Duchess love you any better, Charles? | Герцогиня вернула вам свою любовь, Чарльз? |
| What would you have me do, Charles? | А как бы поступил, Чарльз? |
| Charles worked like a dog to make it grow. | Чарльз работал как собака, чтобы оно выросло |
| Charles, what are you doing here? | Чарльз, что ты делаешь здесь? |
| Why don't you slow it down there, Prince Charles. | Почему бы Вам не притормозить здесь, Принц Чарльз? |
| Charles Burnett - he sold me the real deal, but he bought it back a few weeks ago. | Чарльз Барнэтт... продал мне то, что надо, но выкупил несколько недель назад. |
| And the most famous example of that is one of the most famous scientists who ever lived, Charles Darwin. | Самый знаменитый пример - один из самых известных в истории учёных, Чарльз Дарвин. |
| And I was very touched by Dean Kamen's work for the military, or for the soldiers, because Charles and Ray designed a molded plywood splint. | Меня очень тронули изобретения Дина Камена для армии или солдат, потому что Чарльз и Рей изобрели шплинт из гнутой фанеры. |
| Now you say, Charles, you are really lying to us, and so on, but that's not true. | Вы скажете, Чарльз, ты нас сейчас обманываешь и тому подобное, но это не так. |
| It was the first printed publication in Devanagari type, as developed by the Orientalist and typographer, Charles Wilkins. | Это была, по-видимому, первая публикация шрифтом деванагари, как выяснил известный востоковед Чарльз Уилкинс. |
| After, Sadie and Charles leave for other pursuits. | Сэди и Чарльз отправляются своей дорогой. |
| In 1803, Charles Grimes, the deputy surveyor-general of New South Wales, was sent to Port Phillip to survey the area. | В 1803 году генерал-губернатор Нового Южного Уэльса Чарльз Граймс был отправлен в Порт-Филлип для обследования этого района. |
| In the 1980s, Charles Forgy developed a successor to the Rete algorithm named Rete II. | В 1980-х Чарльз Форги создал новую версию алгоритма Rete II. |
| How did you get back here, Charles? | Как ты умудрился вернуться сюда, Чарльз? |
| Charles widmore was once the leader of the others | Чарльз Уидмор был когда-то лидером других. |
| Both Charles and Prince William have seen the ghost of Princess Diana, promising each man that he will become "the greatest king of all". | Чарльз и принц Уильям видят призрак принцессы Дианы, которая обоим обещает, что он станет «величайшим королем». |
| I'm testing them out, Charles! | И теперь их проверяю, Чарльз! |
| Why, our subject today, Charles Muntz! | Наш сегодняшний герой - Чарльз Манс! |
| Why, Charles Hamilton, you handsome old thing, you! | Чарльз Гамильтон, вы сегодня убийственно хороши. |
| By the way, my name is Charles, Mr. Ford's man. | Кстати, меня зовут Чарльз, я работаю на мистера Форда. |
| It's still warming up, but we have Dr. Charles here to keep us company until it's ready. | Он ещё нагревается, но тут доктор Чарльз, он побудет с нами до начала обследования. |
| Where, my dear Charles did you find this sumptuous greenery? | Мой любезный Чарльз, откуда эта столь пышная растительность? |