Английский - русский
Перевод слова Charles
Вариант перевода Чарльз

Примеры в контексте "Charles - Чарльз"

Примеры: Charles - Чарльз
And in early 2008, Charles Morris published his book about the impending crisis. И в начале 2008 Чарльз Моррис опубликовал свою книгу о надвигающемся кризисе.
Charles, we all want to know... Чарльз, все мы хотим знать...
Charles is head of all things European - very cutting edge. Чарльз является главой всех европейских отделений - самый престижный пост.
It's so right for you, Charles. Это как раз для тебя, Чарльз.
Actually, Charles said I had to be here. На самом деле, Чарльз сказал, что я должна быть здесь.
As Charles said, we're all involved in the family karaoke... Как сказал Чарльз, мы все вовлечены в это семейное караоке...
I'm not fond of Charles, but you could've killed him. Мне не нравится Чарльз, но он мог его убить.
'but Charles Flyte appreciated his gravitas and experience. 'но Чарльз Флайт ценил его серьезность и опыт.
Charles Fort was popular among the students for his open contempt for science and his extravagant books. Чарльз Форт приобрел популярность среди студентов за свое нескрываемое презрение к науке и свои экстравагантные книги.
It was a great success, Charles. Это был настоящий успех, Чарльз.
I know, sir. Mr. Charles Ossining. Я знаю, сэр, мистер Чарльз Оссининг.
Receiving Zoe footage, Charles Bannister. Загрузка компонентов ЗОИ. Чарльз Бэннистер.
Not even Ray Charles can save that mess for me. Даже Рэй Чарльз не поможет мне в этом бардаке.
Unfortunately, Charles and Cristina were not a match made in heaven. Увы, Чарльз и Кристина не были рождены друг для друга.
Settle down. Charles. all right. Успокойся, Чарльз, всё отлично.
It's just a book, Charles. Это всего лишь книга, Чарльз.
Charles invited us to his club opening, and I want to go be supportive. Чарльз пригласил нас на открытие своего клуба, и я хочу поддержать его.
This is my boss, Charles Bartowski. Это мой босс, Чарльз Бартовски.
A toast, Charles, to old spy stories. Выпьем, Чарльз, за старые шпионские байки.
Surely, you've heard of the 30-foot rule, Charles. Конечно же, ты слышал "правило тридцати футов", Чарльз.
My predecessor in this job... hired a man named Charles Grady as the winter caretaker. Мой предшественник на этой работе... нанял человека по имени Чарльз Грейди на должность зимнего смотрителя.
I'm thinking the same thing, Mr. Charles. Я думаю о том же, господин Чарльз.
Every flower has a meaning, Charles. Каждый цветок имеет значение, Чарльз.
I explained that to him already, Charles. Чарльз, я ему это уже объяснил.
Charles, this is getting out of hand. Чарльз, это уже перешло всякие границы.