Charles Clover, a journalist with the Financial Times who attempted to defend her from Gaddafi's security forces, was deported from Libya. |
Чарльз Кловер (Charles Clover), корреспондент The Financial Times, который был избит агентами службы безопасности, при попытке защитить аль-Обейди от нападок, был депортирован из Ливии вскоре после появления аль-Обейди в отеле. |
Charles Reade was born at Ipsden, Oxfordshire, to John Reade and Anne Marie Scott-Waring, and had at least four brothers. |
Чарльз Рид родился в г. Ипсдене, Оксфордшир, в семье сквайра Джона Рида (John Reade) и Энн-Мари Скотт-Уоринг (Anne Marie Scott-Waring), кроме него в семье было еще четыре сына. |
An Englishman hadn't won Wimbledon since Fred Perry in 1937, so there was tremendous pressure on Charles to bring the trophy home. |
Но победит ли он в турнире Большого шлема, на родном корте, в Уимблдоне? - Англичане не побеждали на Уимблдоне с 1937 года. Чарльз подвергался немыслимому давлению, от него требовали победы. |
Sir Charles, gentlemen, could you leave Mr Kynaston and me for a moment? |
Сэр Чарльз, джентльмены, оставьте нас ненадолго. |
His only serious rival for the position of premier was Charles Wilson Cross, who opposed conscription and was therefore not a palatable choice for much of the Liberal establishment. |
Единственным серьёзным соперником на посту премьер-министра был Чарльз Кросс, который выступал против призыва и не получал одобрения у большинства партии. |
The career diplomat Charles Boardman invited him to make contact with the inhabitants of the planet Beta Hydri IV - the only intelligent alien race thus far discovered in the galaxy. |
Его друг Чарльз Бордман предложил ему вступить в контакт с обитателями четвёртой планеты Беты Гидры - единственной разумной расой, обнаруженной в Галактике. |
As a matter of honor, Charles Hiss felt compelled to sell all his stocks to make good his brother-in-law's debts, as well as to resign from the firm. |
Из соображений чести, Чарльз Хисс был вынужден уйти из фирмы и продать все свои акции, чтобы оплатить долги своего шурина. |
1894: Sir Charles Parsons patented the idea of propelling a ship with a steam turbine, and built a demonstration vessel, the Turbinia, easily the fastest vessel afloat at the time. |
1894: Сэр Чарльз Парсонс запатентовал идею корабля, приводимого в действие паровой турбиной и построил демонстрационное судно Турбиния. |
This popularity extended beyond the commercial, and into Leyendecker's personal life, where he and Charles Beach hosted large galas attended by people of consequence from all sectors. |
Эта популярность простиралась и на личную жизнь Лейендекера: он и Чарльз Бич устраивали большие торжества, посещаемые людьми разных кругов. |
In the 1920s and 1930s, Charles Holden designed a series of modernist and art-deco stations some of which he described as his 'brick boxes with concrete lids'. |
В 1920-х и 1930-х годах Чарльз Холден спроектировал несколько станций в стилях модернизм и ар-деко. |
Accompanying the couple were their two children, Lucile Carter's maid Auguste Serepeca, William Carter's manservant Alexander Cairns, and the chauffeur Charles Aldworth. |
Пару сопровождали двое детей, горничная Люсиль Огюст Серепек, слуга Картера Александр Кэрнс, и шофер Чарльз Алдвут. |
Orry's cousin Charles, who does not have good relations with the Main family, is challenged to a pistol duel in a dispute over an engaged woman. |
Чарльз, двоюродный брат Орри, с которым у него не очень хорошие отношения, вызван на дуэль из-за женщины. |
Is Joe Charles there, or has he gone on duty yet? |
Джо Чарльз здесь или уже уехал? |
In 2013, the American film director Oliver Stone announced the pending production of a filmed biopic called The Emir Abd el-Kader, to be directed by Charles Burnett. |
В 2013 году Оливер Стоун объявил о начале производства кинобайопика «Эмир Абд аль-Кадир», режиссёром объявлен Чарльз Бернетт. |
Charles Cooper, the last of the Cooper family to own Markree Castle, is a direct descendant of this son. |
Нынешний владелец замка - Чарльз Купер является прямым потомком этого сына. |
Charles Willson Peale, who gained much of his earliest art training by studying Smibert's copies of European paintings, painted portraits of many of the important figures of the American Revolution. |
Живописец Чарльз Уиллсон Пил, получал художественное образование, изучая копии работ Смайберта, образцы европейской живописи, портреты деятелей американской революции. |
Mr. Charles Foster Kane, in every essence of his social beliefs and by the dangerous manner he has persistently attacked American traditions of private property initiative and opportunity for advancement is, in fact, nothing more or less than a communist. |
Мистер Чарльз Фостер Кейн, нападающий на американские традиции частной собственности и инициативы, по сути своих убеждений является самым махровым коммунистом. |
(Amplified voice) We'd like to start the ceremony by awarding the champions' cup to the winning team, captained by our esteemed guest, Charles Wentworth. |
Мне бы хотелось начать церемонию, награждением чемпионов Кубком, команде-победительнице, капитаном которой был наш уважаемый гость, Чарльз Вентворт. |
Arthur Charles Herbert Runcie MacAdam Jarrett... you have been convicted by 12 good persons, and true... of the crime of first-degree making of gratuitous sexist jokes... |
Артур Чарльз Герберт Ранси Макадам Джаррет 12 добрых и честных людей признали вас виновным в преступлении первой степени - необоснованном употреблении в кинофильме шуток сексистского толка. |
Why is it that his friend Charles call you Battler? |
Почему Ваш друг месье Чарльз дал Вам прозвище вояка? |
Charles Darwin, an admirer of the Malthusian Catastrophe Model, - developed the theory of evolution, it's chief tenant being the - survival of the fittest. |
Чарльз Дарвин, поклонник Малтасской Модели, главный вдохновитель учения о естественном отборе, развил эволюционную теорию. |
That being the case, operations would be necessary north of the 38th parallel, although his Assistant Chief of Staff, G-2, Major General Charles A. Willoughby, warned on 31 August that 37 Chinese divisions were grouping on the border between China and North Korea. |
Для этого требовались действия к северу от 38-й параллели, хотя заместитель главы его штаба (G-2) генерал-майор Чарльз Уиллоуби 31 августа доложил, что 37 китайских дивизий стягиваются к китайско-северокорейской границе. |
One of the visitors to Freeze was Charles Saatchi, a major contemporary art collector and co-founder of Saatchi and Saatchi, the London advertising agency. |
Одним из посетителей выставки Freeze был Чарльз Саатчи, крупный коллекционер современного искусства и один из основателей рекламного агентства Saatchi&Saatchi. |
Two years later Commodore Charles Knowles, who served as Governor of Louisbourg after its capture, had a large number of seamen from Boston harbour impressed for service in his squadron. |
Два года спустя командор Чарльз Ноулз, который служил в качестве губернатора Луисбурга после его захвата, принудительно завербовал большое количество моряков в гавани Бостона. |
Charles Hawtrey had left Italia Conti to her own devices to prepare the play but he did not realise how much music Roger Quilter was writing until the first rehearsal that he attended. |
Чарльз Хотри предоставил Италии Конти полную свободу действий при подготовке спектакля, однако до первого посещения репетиций он не представлял, сколько музыки написал Роджер Квилтер. |