Charles, get your chicken leg off my desk. |
Чарльз, убери со стола свою цыплячью ногу. |
Come on, Charles, you have to admit, they're perfect for each other. |
Брось, Чарльз, ты должен признать, они идеальны подходят друг для друга. |
Charles, you're falling apart. |
Чарльз, ты разваливаешься на части. |
I'll answer for you, Charles. |
Я отвечу за тебя, Чарльз. |
Nice to have you back, Charles. |
Рады, что вы вернулись, Чарльз. |
Charles, please push your feet against my hands. |
Чарльз, пожалуйста, толкайте ногами мои руки. |
I appreciate the analogy, Charles, but I don't think it quite fits. |
Мне нравится это сравнение, Чарльз, но не думаю, что оно нам подходит. |
Let it be known that the candidates for the seat of Westminster are Sir Cecil Wray and Sir Charles Fox. |
Да будет известно, что кандидаты за место в Вестминстере Сэр Сасисал Рэй и сэр Чарльз Фокс. |
Tell me what I should think, Charles. |
Тогда расскажите, что это, Чарльз. |
Charles, we need to talk about rehearsal. |
Чарльз, нам надо поговорить о репетициях. |
I can't believe Charles would treat you like that. |
Не верится, что Чарльз мог с тобой так поступить. |
The great Charles Rhoades won't be winning this one and dazzling the Street once again. |
Великий Чарльз Родс не выиграет в этот раз и не поразит снова Уолл стрит. |
Two tries out of you today... Charles. |
Чарльз, Вы должны сейчас же уйти. |
Charles is my friend, Papa. |
Чарльз - мой друг, папа. |
I think you should leave now, Charles. |
Думаю, теперь лучше Вам уехать, Чарльз. |
We're not running a hotel, Charles. |
У нас тут не гостиница, Чарльз. |
I know you're in there, Sir Charles. |
Я знаю, что вы здесь, сэр Чарльз. |
Charles Dickens is an English writer. |
Чарльз Диккенс - это английский писатель. |
We want to do that - me, denard and Charles and them. |
Мы хотим это сделать - я, Денар, Чарльз и другие. |
Charles is going to eat every bite. |
Чарльз съест все до последней крошки. |
Charles... We can't do this. |
Чарльз, мы не можем это сделать. |
Charles, we really need to get back to... |
Чарльз, нам правда очень нужно вернуться к... |
As you will know, Charles. |
И вы это знаете, Чарльз. |
Our people are now your responsibility, Charles. |
Теперь наши люди под твоей ответственностью, Чарльз. |
Public opinion is a funny thing, Charles. |
Общественное мнение - забавная вещь, Чарльз. |