Английский - русский
Перевод слова Charles
Вариант перевода Чарльз

Примеры в контексте "Charles - Чарльз"

Примеры: Charles - Чарльз
Sir Charles because he spoke from the heart, and John Wayne because he's my favorite film star! Сэр Чарльз - потому что говорил искренне, а Джон Вэйн - потому что он мой любимый киноактер!
You want me to go to my men and deny them a fight that I have led them to believe is critical for the future of this place and do so based upon your word that Charles Vane will compensate them for it? Хочешь, чтоб я сказал людям отказаться от битвы, которая для них была решающей для будущего этого места основываясь на твоих словах о том, что Чарльз Вейн возместит им это?
Participants included the Co-Chair of the High-level Group, Charles Holliday, and members Christine Eibs Singer and Michael Liebreich, as well as Richenda Van Leeuwen of the United Nations Foundation and Steve Lennon of Eskom; В число участников входили Сопредседатель Группы высокого уровня Чарльз Холлидей и члены Группы Кристин Эйбс Сингер и Майкл Лайбрич, а также Риченда ван Лювен из Фонда Организации Объединенных Наций и Стив Леннон из «Эском»;
Yes, Charles, but you didn't know it was Willie until you opened the door, did you? Да, Чарльз, но ведь ты не знал, что это Вилли, пока не открыл дверь, ведь так?
(a) Former President Charles G. Taylor owns land in Congotown, in Montserrado County and in Bong County; а) бывший президент Чарльз Г. Тейлор владеет землей в Конготауне, в графстве Монсерадо и в графстве Бонг;
He wrote, "Charles and Riley good friends," but he underlined the words "good" and "friends." Он написал "Чарльз и Райли хорошие друзья", но он подчеркнул слова "хорошие" и "друзья".
So when Jimmy discovered that Charles had used his love and his caring against him, when he discovered he had been betrayed by his only living blood relative... Поэтому когда Джимми обнаружил, что Чарльз использовал его любовь и заботу против него же, когда он обнаружил, что его предал его единственный кровный родственник,
I said, keep it a surprise, so you don't build up his expectations, but Charles said, no way , I want to build expectations. Сказала, что пусть будет сюрпризом, и не стоит завышать ожидание, но Чарльз ответил: "Ни за что, я хочу завысить его ожидание."
(a) The United States Assistant Secretary of State for Democracy, Human Rights and Labor, John Shattuck, and Senator Charles S. Robb, accompanied by the United States Ambassador to Indonesia, H.E. Robert Barry, on 11-14 April 1995; а) 11-14 апреля 1995 года помощник госсекретаря Соединенных Штатов Америки по вопросам демократии, прав человека и труда Джон Шаттак и сенатор Чарльз С. Робб в сопровождении посла Соединенных Штатов Америки в Индонезии Его Превосходительства Роберта Барри;
John Samboma; Charles Samboma; Richard Libano Misuha; Oscar Muyuka Puteho; Richard John Samati; Moises Limbo Mushwena; Thaddeus Siyoka Ndala; Martin Siano Tubaundule; Oscar Nyambe Puteho; Charles Mafenyeho Mushakwa; Fred Maemelo Ziezo; Andreas Mulupa and Osbert Mwenyi Likanyi Джон Самбома; Чарльз Самбома; Ричард Либано Мисуха; Оскар Муюка Путехо; Ричард Джон Самати; Моизес Лимбо Мушвена; Тадеуш Сиёка Н'Дала; Мартин Сиано Тубаундуле; Оскар Ниямбе Путехо; Чарльз Мафейнехо Мушаква; Фред Маемело Зиезо; Андреас Мулупа и Осберт Мвени Ликани
Charles Studd, one of the famous Studd brothers, who was before his missionary work well known as an England cricketer - having played in the famous Ashes series against Australia, was probably the best known of "The Cambridge Seven." Чарльз Стадд, один из знаменитых братьев Стадд, который до его миссионерской работы был известен в Англии как игрок в крикет - сыграв в знаменитой команде Эшис против Австралии, был, вероятно, самым известным из «Кембриджской семёрки».
And charles has agreed... [clears throat] He has agreed to attend a meeting. А Чарльз согласился... посещать собрания анонимных алкоголиков.
I believed that charles kingman Would deliver one of the greatest lears ever. Я считаю, что Чарльз Кингман сыграл бы самого лучшего Лира.
Well, charles may not have been terribly creative, Мария: Ну, возможно, Чарльз не мог похвастать богатой фантазией, зато он был щедр.
Mr. Gianelli, did your business partner charles hillenbran Suggest to Mr. Sweeney Мистер Джанелли, разве ваш бизнес-партнер, Чарльз Хилленбран не сказал мистеру Суини, что если его будут судить за ограбление "Счастливчика Луи",
On our next outing, charles beaumont comes through with another delightful flight of futuristic fantasy about a society of another time in which you literally can't tell the players without a scorecard- they all appear in an identical mold. На нашей следующей встрече Чарльз Бомонт приходит с другим восхитительным полетом футуристической фантазии об обществе другого времени в котором в буквальном смысле, не могу сказать игрокам без учётной карточки, все они появятся в одинаковой форме.
Don't you ever gettired of it, charles? Должно быть, ты устал от всего этого, Чарльз?
That wasn't charles murphy, that was the guy Who stole his credit card. Ну хотя бы в том, что это был не Чарльз Мёрфи, это был парень, который украл его кредитку.
Because charles expects me To give everything, everything That I have ever worked for Потому что Чарльз ждет от меня, что я ради него поставлю на карту все, ради чего я жил и работал, точно как Оливер.
Easy, Prince Charles. (прим. коньяк) По-легче, Принц Чарльз.
His name was Charles. Который отнял у меня полчаса жизни Его зовут Чарльз.
So tell me Charles Bronson... Так... скажи мне, Чарльз Бронсон...
And Charles - he's Charles. И Чарльз - это Чарльз.
Charles! Charles, is that you? Это ты, Чарльз?
Come here! -Charles, Charles. Иди сюда, Чарльз.