The governor of the colony, Charles Hamilton, authorized an attempt to recover the stolen property. |
Губернатор колонии Чарльз Гамильтон приказал вернуть похищенное имущество. |
1844 - Charles Goodyear receives a patent for vulcanization, a process to strengthen rubber. |
1844 - Чарльз Гудьир запатентовал способ вулканизации резины. |
You should be standing up here, Charles. |
Ты должен стоять здесь, Чарльз. |
Please, Charles, don't bully Mr. Bolton. |
Пожалуйста, Чарльз, не огорчайте мистера Болтона. |
Occasionally Charles Lane or Charles Reid. |
Иногда, Чарльз Лэйн или Чарльз Рид. |
Voiced by: Chie Kōjiro Charles Louvre Professor Charles Louvre is a scientist on Ganymede, and the father of Marianne Louvre. |
Сэйю: Тиэ Кодзиро Чарльз Лувр Профессор Чарльз Лувр учёный на Ганимеде и отец Мариан. |
When one, Nicholas Clark, went hunting, the other two, Charles Cady and Charles Stone, made plans to return to California. |
Когда один из них, Николас Кларк, ушел на охоту, двое других, Чарльз Кэди и Чарльз Стоун, запланировали вернуться в Калифорнию. |
Charles Wilson began the excavations in 1864 and was followed by Charles Warren in 1867-70. |
Чарльз Уилсон начал раскопки в 1864 году, за ним в 1867-70 годах последовал Чарльз Уоррен. |
Fabritz was supposed to kill Charles during the performance, but Charles had been warned by a certain Hieronymus Strozzi and stayed away from the banquet. |
Фабрис должен был убить Чарльза во время выступления, но Чарльз был предупрежден неким Иеронимом Строцци и оставался в стороне от банкета. |
Bishops appointed during his term include: Angelo Scola, Charles J. Chaput, Luis Antonio Tagle, and Charles Morerod. |
Епископы назначенные во время его служения: Анджело Скола, Чарльз Джозеф Шапью, Луис Антонио Гоким Тагле и Шарль Мореро. |
Charles contends that Jimmy took the documents pertaining to the Rosella branch and, while Charles was indisposed, photocopied and doctored them. |
Чарльз утверждает, что Джимми взял документы, относящиеся к филиалу Розелла, и пока Чак испытывал недомогание, скопировал и подделал их. |
He chose Charles Gray partly because Charles was the name of his maternal grandfather, partly because he had a close friend named Charles, and partly because he thought it sounded nice. |
Псевдоним Чарльз Грей он выбрал отчасти потому, что Чарльзом звали его деда по материнской линии, отчасти потому, что у него был близкий друг по имени Чарльз, а отчасти потому, что ему просто нравилось звучание этого сочетания. |
Georgina, Charles and all of the children except Charles Dickens, Jr., remained in their home at Tavistock House, while Catherine and Charles Jr. moved out. |
Джорджина, Чарльз и все дети Кэтрин, кроме Чарльза Диккенса-младшего, остались в их доме на Тависток-сквер, а Кэтрин и Чарльз-младший выехали. |
Wait till I tell the family I met Nick Charles and Mrs. Charles. |
Расскажу дома, что познакомился с мистером и миссис Чарльз! |
The one rule we had on Charles in charge, is Charles must always be in charge. |
У нас было одно правило для Чарльза во главе - Чарльз всегда должен быть во главе. |
Paulet's great-great grandfather was Lord Charles Paulet (1802-1870), the son of Charles Paulet, 13th Marquess of Winchester. |
Пра-прадедом Паулета был лорд Чарльз Паулет (1802-1870), сын Чарльза Поулета, 13-й маркиз Винчестер. |
If Terry kidnapped Charles, how did Charles tell me to get on the party bus? |
Если Терри похитил Чарльза, то как тогда Чарльз сказал мне про праздничный автобус? |
We are going to focus on Charles today, because it is Charles' 100th birthday. |
Сегодня в центре внимания будет Чарльз, потому что это его 100-летний юбилей. |
Charles Barkley, or Charles as in your ex-husband Charles? |
Чарльз Баркли или твой бывший муж Чарльз? |
Ethan calls Charles telling him that he knows about what he is doing and Charles tries to meet him. |
Эрик понимает, что с ним пытается связаться Чарльз, и отвечает ему. |
By 1648, King Charles was a prisoner of the Scots. |
В 1648 году, Король Чарльз был пленником Шотландии. |
Charles Finley, Mr. Krueger's associate. |
Чарльз Финли, бизнес-партнер мистера Крюгера. |
Mrs. Charles, this way, one family group. |
Миссис Чарльз, сюда, семейное фото. |
She'd only heard Charles' name once. |
Она слышала имя Чарльз лишь однажды. |
Charles has to think he's in the clear. |
Чарльз должен думать, что он чист. |