| Let's just say that I'm not the only one that Charles Forstman duped. | Скажем так: я не единственный, кого одурачил Чарльз Форстман. |
| We've actually met before, I'm Peyton Charles' best friend. | Вообще-то, мы уже встречались, Я - лучшая подруга Пейтон Чарльз. |
| One Charles Wallace, 51, cuts and bruises. | Первый Чарльз Уоллес, 51 год, порезы и синяки. |
| I'll tell you something, Charles. | Вот что я вам скажу, Чарльз. |
| Charles asked me to do this rundown of my clients. | Чарльз попросил меня сделать сводку по всем моим клиентам. |
| Charles, there's something I must ask you. | Мне нужно вас кое о чём спросить, Чарльз. |
| I want to marry you, Charles. | Я хочу стать твоей женой, Чарльз. |
| I'm sorry about that appalling scene, Charles. | Извини меня за эту ужасную сцену, Чарльз. |
| I think I can tell you exactly, Charles. | Мне кажется, я могу вам точно сказать, Чарльз. |
| Charles. Let's get out of here before Flynn gets back. | Чарльз, давай уходить, пока Флинн не вернулся. |
| It is more beautiful than I dreamed, Charles. | О такой красоте я и не мечтал, Чарльз. |
| This is Chuck Charles, live on the scene. | С вами в прямом эфире был Чак Чарльз. |
| Charles Brooks, chief fire officer of Chatham. | Чарльз Брукс, начальник пожарной охраны Чатема. |
| Charles Vane risked his life for us. | Чарльз Вейн рисковал жизнью ради нас. |
| His competitor in the match was Charles Poole. | Его соперником в матче был Чарльз Пул. |
| Charles was by far the thickest person I ever met. | Я никогда не встречала таких тупых людей, как Чарльз. |
| Charles effortlessly destroyed Aaron in the first set in an unprecedented 21 minutes. | Чарльз без труда разбил Аарона на голову в первом сете за рекордную 21 минуту. |
| And Charles didn't try and hit me with his truck last night. | А Чарльз вчера не попытался снова сбить меня на грузовике. |
| Dr. Charles, this isn't like you. | Доктор Чарльз, на вас это не похоже. |
| Charles Colson is Special Counsel to the President. | Чарльз Колсон - советник президента по особым делам. |
| Charles, I am prepared to settle the class-action certification right now. | Чарльз, я сейчас готов к досудебному решению вопроса. |
| I didn't know Charles was ill. | Я не знала, что Чарльз был болен. |
| I know what a nooner is, Charles. | Я знаю, что такое сиеста, Чарльз. |
| It's me, Charles Gunn. | Это - я. Чарльз Ганн. |
| Charles Carmichael isn't your real name, Chuck. | Чарльз Кармайкл - не твоё настоящее имя, Чак. |