You're not helping me, Charles. |
От тебя никакого толку, Чарльз. |
These people are American - Charles and Rebecca Chadwick. |
Эти люди - американцы, Чарльз и Ребекка Чадвик. |
I might be able to find out why Charles moved from America to England. |
Может, я смогу выяснить, почему Чарльз... переехал из Америки в Англию. |
I think we're losing the election, Charles. |
Я думаю, мы проигрываем выборы, Чарльз. |
Charles Flyte may be dead, but that idea of faith and hope must endure. |
Чарльз Флайт может быть мертв, но эта идея веры и надежды должна жить. |
There's a sense of it being unseemly with Charles sort of... out there. |
Ощущение чего-то неподобающего, когда Чарльз в некотором роде... не здесь. |
As I understand it, he was a late addition, like Charles Flyte. |
Как я понял, он был добавлен позднее, как и Чарльз Флайт. |
Charles, I know what you are. |
Чарльз, я знаю, что ты такое. |
He was coming for the children, Charles. |
Он пришёл за нашими детьми, Чарльз. |
You haven't been yourself lately, Charles, which is completely understandable. |
Ты в последнее время сам не свой, Чарльз, что совершенно понятно. |
I thought your Uncle Charles was uberconservative. |
Я думала, твой дядя Чарльз сверх консервативен. |
Charles, we have to leave now. |
Чарльз, мы должны уйти сейчас. |
Showing you we're not traitors, Charles. |
Показываем тебе, что мы не предатели, Чарльз. |
I'm not here to get your advice, Charles. |
Я не прошу твоего совета, Чарльз. |
Charles Milverton was savagely beaten four months ago. |
Чарльз Милвертон был жестоко избит 4 месяца назад. |
This is your homework, Charles, not mine. |
Это твое домашнее задание, Чарльз, не моё. |
Let's see some I.D., Charles. |
Давай посмотрим твои документы, Чарльз. |
David Nabit, meet Charles Gunn. |
Дэвид Нэббит, познакомься, Чарльз Ганн. |
Sunlight, Charles. Ultraviolet radiation. |
Солнечный свет, Чарльз, ультрафиолетовая радиация. |
To dissect dead specimens, yes, but Charles is a human being. |
Чтобы вскрывать мертвые образцы, да, но Чарльз - живой человек. |
This is Mr Charles Ryder, Nanny. |
Это мистер Чарльз Райдер, няня. |
I think you must be mesmerizing me, Charles. |
Вы, наверное, гипнотизируете меня, Чарльз. |
Now don't look down, Charles. |
Только вниз не смотрите, Чарльз. |
I'm supposed to mend my ways, Charles. |
Полагаю, мне надо исправиться, Чарльз. |
I am so pleased to have found you, Charles. |
Я так рада, что встретилась с вами, Чарльз. |