| Look, I'm sorry, Charles. | Послушай, мне очень жаль, Чарльз. |
| Charles was not in our apartment. | Чарльз не был в нашей кваритре. |
| I don't want to lose anyone, Charles, But you're leaving me no choice. | Я не хочу терять никого, Чарльз, но ты не оставляешь мне выбора. |
| Well, his name's Charles Newburgh. | Ну, его имя Чарльз Ньюбёрг. |
| Charles Boyer, 1978, pills again. | Чарльз Бойер, 1978, снова таблетки. |
| Charles Butterworth, 1946, I think. | Чарльз Баттеруорт, 1946, кажется. |
| As a matter of fact, Charles, I don't even like winning $1,000 from you... | Если честно, Чарльз, мне не хочется выигрывать у тебя даже тысячу. |
| And so will Charles, the heel. | И Чарльз сделает то же самое, паршивец. |
| Charles told me you were in town. | Чарльз сказал мне, что вы в городе. |
| I think we're way passed that, Charles. | Думаю, для этого уже поздно, Чарльз. |
| "The History of My Skin," by Charles Simms. | "История Моей Кожи,"Чарльз Симмс. |
| No, but I mean - My friend's name is Charles. | Нет, но я думал - Имя моего друга - Чарльз. |
| You should come with me, Charles. | Тебе нужно поехать со мной, Чарльз. |
| Of course, as the economist Charles Wyplosz has explained, debt sustainability analysis is inherently uncertain. | Конечно, как объяснил экономист Чарльз Виплош, анализ устойчивости долга по своей сути неопределен. |
| Charles Edward 12 is 3 minutes E.T.A. | Чарльз Эдвард 12, буду на месте через три минуты. |
| Charles Edward 12, this is 5 lincoln 9. | Чарльз Эдварда 12, это - 5 Линкольн 9. |
| I feel a kinship with you, Charles. | Я чувствую родство с тобой, Чарльз. |
| I can't imagine how Charles will feel when he finds out about his girlfriend's agenda. | М, я не могу себе представить как будет себя чувствовать Чарльз когда он узнает про повестку для его девушки. |
| Charles Yorke (1722-1770) was Lord Chancellor of Great Britain. | Йорк, Чарльз (1722-1770) - лорд-канцлер Великобритании (на протяжении трёх дней). |
| Some of the other important early members were John Ruskin, Charles Thomas Newton, and Henry Liddell. | Среди первых известных членов Арундельского общества были Джон Рёскин, Чарльз Томас Ньютон, Генри Лиддел. |
| Charles Louis Critchfield (June 7, 1910 - February 12, 1994) was an American mathematical physicist. | Чарльз Луис Критчфилд (7 июня 1910 - 12 февраля 1994) - американский физик, специалист по математической физике. |
| William Charles Linnaeus Martin (1798-1864) was an English naturalist. | Вильям Чарльз Линней Мартин (1798-1864) - английский натуралист. |
| Here's Charles when he was three. | Вот Чарльз, когда ему было три года. |
| It was that human connection that Charles and Ray always found in everything. | Именно это - общее человеческое - Чарльз и Рэй находили во всём и всегда. |
| This is a house that Charles and Ray designed. | Вот дом, который спроектировали Чарльз и Рэй. |