| Charles awkwardly stuffed himself through your window and opened your safe. | Чарльз неопытно протиснулся через окно и открыл ваш сейф. |
| Sir Charles Warren came the closest to finding the treasures 150 years ago. | Сэр Чарльз Уоррен ближе всех подошел к сокровищам 150 лет назад. |
| Charles would have just given him his wallet. | Чарльз же отдал ему свой бумажник. |
| Charles, I hear congratulations are in order for your marksmanship. | Чарльз, я слышу поздравления за твою меткую стрельбу. |
| The law from Los Angeles is Captain Charles Alidos... and Lieutenant William Doyle. | Полиция Лос-Анжелеса: капитан Чарльз Алидос и лейтенант Уильям Дойл. |
| Fourteen years Charles and I have been here, and... | Четырнадцать лет Чарльз и я жили здесь... |
| Charles. I need to talk to you about the heart donor. | Чарльз, нужно поговорить о доноре сердца. |
| I feel almost like a new man, Charles. | Я ощущаю себя обновленным, Чарльз. |
| I am convinced that when Charles gets to town, he will be in no hurry to leave it again. | Уверена, оказавшись в столице, Чарльз не станет торопиться с возвращением. |
| Mr. Charles, don't be talking that way. | Мистер Чарльз, не говорите так. |
| Goodbye, Mrs. Charles, I'll see you next year. | До свидания, миссис Чарльз. Увидимся в следующем году. |
| She expects you, too, Mr. Charles. | Вас она тоже ждет, мистер Чарльз. |
| You've let me down badly, Charles. | Ты меня здорово подвёл, Чарльз. |
| Charles, thank you for a lovely evening. | Чарльз, спасибо за приятный ужин. |
| The Under-secretary of the Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation of South Sudan, Charles Manyang D'Awol, also participated. | В брифинге также принял участие заместитель министра иностранных дел и международного сотрудничества Южного Судана Чарльз Маньянг д'Аволь. |
| The American author Charles M. Glass, 7 January. | Американский писатель Чарльз М. Гласс, 7 января. |
| Charles Moore created Forth in an attempt to increase programmer productivity without sacrificing machine efficiency. | Чарльз Мур создал Форт в попытке увеличить продуктивность работы программиста без потерь в производительности компьютера. |
| In response, Ms. Charles said that the legacy of slavery persisted in the Caribbean region. | В ответ г-жа Чарльз сообщила, что наследие эпохи рабства сохраняется в Карибском бассейне. |
| Charles, sorry we missed the party, but we did send a little gift in our place. | Чарльз, прости, что пропустили вечеринку, но мы послали маленький подарок. |
| Be wise with it, Charles. | Будь мудр с этим, Чарльз. |
| In keeping with the spirit of passionate experimentation of the Dead Poets, I'm giving up the name Charles Dalton. | В соответствии с духом традиций Мертвых Поэтов страстно экспериментировать, я отказываюсь от имени Чарльз Далтон. |
| On board, as a companion to the captain, was the 22-year-old Charles Darwin. | На борту, как друг капитана, был 22-летний Чарльз Дарвин. |
| That's your 60-year-old scotch, Charles. | Это же виски 60-летней выдержки, Чарльз. |
| Charles Widmore, one of the most powerful men in this town, will owe you a favor. | И один из самых влиятельных людей в этом городе, Чарльз Уидмор, Будет перед тобой в долгу. |
| Joel, you should come up to the Charles with me sometime. | Джоэл, тебе надо съездить со мной на озеро Чарльз. |