Charles awkwardly stuffed himself through your window and opened your safe. |
Чарльз неопытно протиснулся через окно и открыл ваш сейф. |
Sir Charles Warren came the closest to finding the treasures 150 years ago. |
Сэр Чарльз Уоррен ближе всех подошел к сокровищам 150 лет назад. |
Charles would have just given him his wallet. |
Чарльз же отдал ему свой бумажник. |
Charles, I hear congratulations are in order for your marksmanship. |
Чарльз, я слышу поздравления за твою меткую стрельбу. |
The law from Los Angeles is Captain Charles Alidos... and Lieutenant William Doyle. |
Полиция Лос-Анжелеса: капитан Чарльз Алидос и лейтенант Уильям Дойл. |
Fourteen years Charles and I have been here, and... |
Четырнадцать лет Чарльз и я жили здесь... |
Charles. I need to talk to you about the heart donor. |
Чарльз, нужно поговорить о доноре сердца. |
I feel almost like a new man, Charles. |
Я ощущаю себя обновленным, Чарльз. |
I am convinced that when Charles gets to town, he will be in no hurry to leave it again. |
Уверена, оказавшись в столице, Чарльз не станет торопиться с возвращением. |
Mr. Charles, don't be talking that way. |
Мистер Чарльз, не говорите так. |
Goodbye, Mrs. Charles, I'll see you next year. |
До свидания, миссис Чарльз. Увидимся в следующем году. |
She expects you, too, Mr. Charles. |
Вас она тоже ждет, мистер Чарльз. |
You've let me down badly, Charles. |
Ты меня здорово подвёл, Чарльз. |
Charles, thank you for a lovely evening. |
Чарльз, спасибо за приятный ужин. |
The Under-secretary of the Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation of South Sudan, Charles Manyang D'Awol, also participated. |
В брифинге также принял участие заместитель министра иностранных дел и международного сотрудничества Южного Судана Чарльз Маньянг д'Аволь. |
The American author Charles M. Glass, 7 January. |
Американский писатель Чарльз М. Гласс, 7 января. |
Charles Moore created Forth in an attempt to increase programmer productivity without sacrificing machine efficiency. |
Чарльз Мур создал Форт в попытке увеличить продуктивность работы программиста без потерь в производительности компьютера. |
In response, Ms. Charles said that the legacy of slavery persisted in the Caribbean region. |
В ответ г-жа Чарльз сообщила, что наследие эпохи рабства сохраняется в Карибском бассейне. |
Charles, sorry we missed the party, but we did send a little gift in our place. |
Чарльз, прости, что пропустили вечеринку, но мы послали маленький подарок. |
Be wise with it, Charles. |
Будь мудр с этим, Чарльз. |
In keeping with the spirit of passionate experimentation of the Dead Poets, I'm giving up the name Charles Dalton. |
В соответствии с духом традиций Мертвых Поэтов страстно экспериментировать, я отказываюсь от имени Чарльз Далтон. |
On board, as a companion to the captain, was the 22-year-old Charles Darwin. |
На борту, как друг капитана, был 22-летний Чарльз Дарвин. |
That's your 60-year-old scotch, Charles. |
Это же виски 60-летней выдержки, Чарльз. |
Charles Widmore, one of the most powerful men in this town, will owe you a favor. |
И один из самых влиятельных людей в этом городе, Чарльз Уидмор, Будет перед тобой в долгу. |
Joel, you should come up to the Charles with me sometime. |
Джоэл, тебе надо съездить со мной на озеро Чарльз. |