| IS THE COOL NEW GUY CHARLES? | Клевый новый парень это Чарльз? |
| Only the world, Charles. | Всему миру, Чарльз. |
| Charles, look at me. | Чарльз, посмотри на меня. |
| Weston. Charles Weston. | Уэстом, Чарльз Уэстом. |
| No more, Charles, please. | Хватит, Чарльз, пожалуйста. |
| Charles, help me, please. | Чарльз, помоги, пожалуйста. |
| Charles and I blame ourselves. | Чарльз и я виним себя. |
| Charles, remember Thailand? | Чарльз, помнишь Таиланд? |
| Special Agent Charles Carmichael. | Специальный агент Чарльз Кармайкл. |
| There you are, Charles. | Вот и вы, Чарльз. |
| What do you do, Charles? | Чем вы занимаетесь, Чарльз? |
| Tell her, Charles. | Скажи ей, Чарльз. |
| Everything arranged, Charles? | Чарльз, все уже подготовлено? |
| Charles is going to help. | Чарльз окажет нам помощь. |
| No, Charles. Exactly. | Конечно же нет, Чарльз. |
| Charles, thank you. | Чарльз, спасибо вам. |
| Charles has us to lose. | Чарльз может потерять нас. |
| His name was Charles Deveaux. | Его звали Чарльз ДевО. |
| What do you understand, Charles? | Что вы понимаете, Чарльз? |
| I'm warning you, Charles. | Я предупреждаю вас, Чарльз. |
| Stop talking in riddles, Charles. | Перестань говорить загадками, Чарльз. |
| What's this about, Charles? | В чем дело, Чарльз? |
| Charles, it's Simon. | Чарльз, это Саймон. |
| Charles caught on to it. | Чарльз вмешался в это. |
| Dolph and Charles come upstairs! | Дольф и Чарльз, поднимайтесь по лестнице! |