Английский - русский
Перевод слова Budget
Вариант перевода Средства

Примеры в контексте "Budget - Средства"

Примеры: Budget - Средства
The project received the full support of the top-level management of the office and it had, for its one-year duration, a budget of 1.5 million Finnish Marks. Проект получил полную поддержку со стороны высшего руководства Управления, и на его годичную реализацию были ассигнованы средства в размере 1,5 млн.финских марок.
In that connection, the inclusion in the programme budget of statements of expected accomplishments would help to promote transparency. Сейчас очень важно, чтобы все подразделения расходовали средства с максимальной эффективностью, чтобы были достигнуты результаты, которых ждут получатели помощи.
Starting in 1991, State budget funds have been set aside for the resettlement of returnees, including the construction of housing, utilities and community and cultural facilities. Начиная с 1991 года из государственного бюджета выделяются средства на обустройство возвращенцев, включая сооружение жилищ, инженерных коммуникаций и общественных и культурных объектов.
Should replacements not have been obtained by that point, the Committee recommends that the budget proposal be adjusted by $181,700. Если такие воздушные средства на тот момент еще не будут получены, Комитет рекомендует скорректировать предлагаемый бюджет на 181700 долл. США.
First-level expenditure, on social services, accounts for 77.2 per cent of the budget. В расходах государственного бюджета первого уровня средства, направляемые на социальную сферу, составят 77,2%.
Extra posts for nurses, social workers and psychologists have been added in primary health-care clinics, with financing from the State budget. На ПМСП введены дополнительные должности медицинских сестер, социальных работников и психологов на что регионам выделены финансовые средства из республиканского бюджета.
All the resources allocated for the first quarter of 2003,100 million SUM, have been earmarked in the budget for this purpose. На эти цели из бюджета выделено 100 млн. сум, или все средства, предусмотренные в первом квартале 2003 года.
The State's annual budget allocation to CODAE for 2006 was US$ 996,535. В 2006 году выделенные государством бюджетные средства для этой организации составил 996535 долларов.
If he will be satisfied, all budget money will be transferred from Trust Service Account to Freelancer Account. Если удовлетворяет, то все бюджетные средства со счета «Безопасная Сделка» будут тут же переведены на счет Фрилансера.
Admittedly, the Union's budget does not have space for the Wider Europe Initiative before 2007, but where there is a will there is a way. Предполагается, что в бюджете Союза не будет средств на Большую Европу до 2007 г., но была бы цель - средства найдутся.
In fact, in next year's SGC budget I am proposing an off world training facility. И поэтому в бюджете Звёздных Врат в будущем году будут средства на постройку внеземной учебной базы.
The funds were channelled to project implementation units in various ministries, departments and agencies, as direct budget support, United Nations agencies and non-governmental organizations. Средства направляются подразделениям различных министерств, ведомств и учреждений, отвечающим за осуществление конкретных проектов, предоставляются в виде непосредственной бюджетной поддержки и выделяются учреждениям Организации Объединенных Наций и неправительственным организациям.
Mr. Kolosov raised the issue of budget allocations, asking whether separate funds should be earmarked for women's health and education. Г-н Колосов затронул тему бюджетных ассигнований, задав вопрос о том, будут ли выделяться отдельные средства на цели здравоохранения и образования женщин.
St. Helena's economy is aid-dependent, relying on resources from the United Kingdom for approximately 26 per cent of its 1997-1998 public-sector recurrent budget. Так, в 1997 - 1998 годах средства, предоставленные Соединенным Королевством, покрывали примерно 26 процентов расходов по текущим статьям государственного бюджета.
A humanitarian and family-oriented body whose budget is based on family membership, the organization has about 325,000 family members. Она занимается гуманитарной работой и защитой интересов семьи, получает средства от входящих в нее семей и объединяет порядка 325000 членов.
However, the request for consultancy services for fuel-related matters in the 2006/07 support account budget was not approved. Использование этого самолета, скорее всего, позволит организации сэкономить значительные средства, а также обеспечить эффективную перевозку персонала.
When the United States dollar was strong, budget savings accrued simultaneously to the organizations; both sides of this equation should be considered. Когда курс доллара США высокий, организации в то же время экономят бюджетные средства, и поэтому следует учитывать оба фактора.
The full transfer of all economic resources from the national budget earmarked for indigenous peoples should be ensured. Необходимо обеспечить, чтобы средства, выделяемые из государственного бюджета на нужды коренных народов, не расходовались на иные цели.
A once time contribution amounting to 260,000 manats was provided from the State budget for strengthening NDEM laboratories in 2005. Из государственного бюджета были выделены на единоразовой основе средства в размере 260000 манатов на цели укрепления лабораторий ГДМОС в 2005 году.
After analyzing them, the CNPq/MCT technical committee recommended financial support to 130 proposals within the available budget. После соответствующего анализа технический комитет НСР/МНТ рекомендовал выделить средства из имеющегося бюджета на финансирование 130 предложенных проектов.
A sum of 14,038,000 soms was allocated from the national budget for the programme's implementation between 2005 and 2009. На реализацию программы из республиканского бюджета за период 2005-2009 годов были выделены средства в сумме 14038,0 тыс. сомов.
A new normative for children re-introduced into the standard system has been added to the budget. Из бюджета были выделены дополнительные средства для финансирования перевода этих детей в обычные школы.
Discussions are under way regarding the need to ensure the inclusion of such positions in the regular budget of 2013-2014 for two other missions. В настоящее время обсуждается необходимость заложить средства на финансирование должностей советников по вопросам защиты женщин в регулярный бюджет на 2013 - 2014 годы еще двух миссий.
She regretted that the donations pledged thus far amounted to only 47 per cent of the budget of the national plan for the elimination of cholera. Она выразила сожаление в связи с тем, что средства, о выделении которых было заявлено донорами, составляют на текущий момент только 47 процентов от бюджета национального плана по ликвидации холеры.
It revealed, for instance, that only 10 per cent of the total OHCHR budget went to the treaty body secretariats. Из него можно видеть, что средства, идущие секретариату договорных органов, составляют всего лишь 10% от общего бюджета Управления Верховного комиссара по правам человека.