Английский - русский
Перевод слова Budget
Вариант перевода Средства

Примеры в контексте "Budget - Средства"

Примеры: Budget - Средства
It noted that the Government was allocating a larger budget to education. Он отметил, что правительство выделяет из бюджета большие средства на образование.
The delegation also noted that there was no budget for feeding the people detained in the facility. Делегация также констатировала, что отсутствовали средства для обеспечения питанием находящихся там лиц.
Please clarify whether this budget was allocated directly to the national machinery and indicate in detail how and to what extent this programme has benefited women. Просьба пояснить, были ли эти средства выделены непосредственно соответствующим национальным механизмам, а также подробно сообщить, каким образом и в какой степени эта программа напрямую помогла женщинам.
A considerably high budget is allocated for the fight against HIV/AIDS. На эти цели выделяются значительные средства.
The Cabinet has authorized the Ministry of Safety and Security to budget for the construction of remand prisons. Кабинет министров поручил Министерству безопасности выделить средства на строительство тюрем предварительного заключения.
The budget of $46.5 million was administered through a fund managed by UNDP. Бюджетные средства в размере 46,5 млн. долл. США были выделены через фонд, находящийся в ведении ПРООН.
Moreover, during the reporting period, the Regional Centre consolidated its staffing through both regular budget and extrabudgetary resources. Кроме того, за отчетный период Региональный центр провел работу по доукомплектованию штатов, используя для этих целей средства регулярного бюджета и внебюджетные ресурсы.
The Agency's budget structure includes several "portals" through which funding is raised and disbursed. Структура бюджета Агентства включает несколько «порталов», через которые поступают и ассигнуются средства.
The savings resulting from the reduction in printing would be leveraged to help offset budget shortfalls. Сэкономленные в результате сокращения выпуска документов в печатном виде средства будут использованы для того, чтобы помочь компенсировать нехватку бюджетных средств.
Every year provision is made in the national budget for the funding of scientific research. Ежегодно в республиканском бюджете предусматриваются средства на финансирование научных исследований.
These activities are funded annually from the budget of the Social Insurance Fund. На эти цели ежегодно расходуются средства из бюджета Фонда социального страхования Российской Федерации.
In 2010 NDEM expected to receive funds from the State budget to acquire a mobile analytical laboratory. В 2010 году ГДМОС надеется получить средства из государственного бюджета для приобретения передвижной аналитической лаборатории.
She hoped that in the next budget the Board would allow for additional resources to further strengthen evaluation in UNFPA. Она выразила надежду, что в рамках следующего бюджета Совет выделит дополнительные средства на цели укрепления системы оценки в ЮНФПА.
The annual State budget included allocations distributed without any discrimination for the activities of political parties, NGOs and associations of religious minorities. Ежегодно в бюджет государства закладываются средства на финансирование без какой-либо дискриминации деятельности политических партий, НПО и объединений религиозных меньшинств.
Funds for Roma housing came from the international community, especially the Swedish Government, and from the State budget. Средства для строительства жилья для рома поступают по линии международного сообщества, в частности от правительства Швеции, а также из государственного бюджета.
The annual State budget includes funding for events to address the cultural, linguistic and information needs of ethnic minorities. Ежегодно в Государственном бюджете Украины предусматриваются средства на проведение мероприятий по удовлетворению культурных, языковых и информационных потребностей национальных меньшинств.
The Ministry of Health and Social Services has received relatively high share of funds from the national budget since independence. С момента провозглашения независимости Министерство здравоохранения и социального обеспечения получило значительные средства из национального бюджета.
The need for predictable and capability-driven funding remained critical; funds needed to be provided through the regular budget for an indefinite period. По-прежнему острой остается необходимость в обеспечении предсказуемого и соответствующего имеющемуся потенциалу финансирования; необходимые средства должны предоставляться из регулярного бюджета и без ограничений по срокам.
The Scheme runs on a budget provided by Kimberley Process participants that volunteer resources to operate the Scheme. Схема финансируется из бюджета, обеспечиваемого участниками Кимберлийского процесса, которые добровольно выделяют средства для эксплуатации схемы.
The salaries of national security forces account for half of the budget, with the remaining funding allocated to the Transitional Federal Institutions. Половина бюджета идет на выплату довольствия национальным силам безопасности, а остальные средства распределяются между переходными федеральными институтами.
In 2009, the Ministry of Education and Sport will offer every school a budget specifically for ESD activities. В 2009 году Министерство образования и спорта выделит каждой школе определенные средства конкретно на деятельность по линии ОУР.
A substantial budget was allocated for medicine for inmates, and prophylactic measures had been introduced, in coordination with non-governmental organizations. Значительные средства выделяются на медикаменты для заключенных; и в сотрудничестве с неправительственными организациями приняты профилактические меры.
National Committees contribute up to one third of the UNICEF global budget by raising funds and selling greeting cards and other products. Национальные комитеты обеспечивают вплоть до одной трети всех поступлений в глобальный бюджет ЮНИСЕФ, мобилизуя средства и продавая открытки и другие товары.
She wondered what budget was allocated to health overall and mental health care in particular. Содокладчик также спрашивает, какие бюджетные средства выделяются на здравоохранение в целом и на охрану психического здоровья в частности.
It recommended maintaining a differentiated approach to protection, allocating funds from the budget and establishing the national councils for equality. Он рекомендовал обеспечить дифференцированную защиту, выделять бюджетные средства и учредить национальные советы по обеспечению равенства.