Английский - русский
Перевод слова Budget
Вариант перевода Средства

Примеры в контексте "Budget - Средства"

Примеры: Budget - Средства
The Government allocates only 8 per cent of its budget for education, almost all of which is spent on salaries. Правительство выделяет на цели образования лишь 8 процентов из своего бюджета, и почти все эти средства уходят на зарплату.
In this context the regular budget resources will be concentrated primarily towards support of the coordinating function of the Department. В этом контексте средства из регулярного бюджета будут направляться главным образом на оказание поддержки координационной функции Департамента.
The central budget is not funded by the entities, which withhold customs revenues or do not collect them. В центральный бюджет не поступают средства от образований, которые сохраняют у себя таможенные поступления или не собирают их вообще.
The joint ECE-FAO Forest Resource Assessment Project will use a combination of regular budget and external resources. В ходе осуществления совместного проекта ЕЭК-ФАО по оценке лесных ресурсов средства регулярного бюджета будут использоваться в сочетании с внешними ресурсами.
Therefore, the funds were re-distributed between these budget items and item 1 "regular staff". В этой связи средства были перераспределены между этими бюджетными статьями и статьей 1 "собственный персонал".
Previously, the acquisition of legal publications was provided for under this budget section. Ранее средства на приобретение публикаций по правовой тематике проводились по этому разделу бюджета.
Funds approved in the 1998-1999 budget are for the international high-speed digital leased circuits for offices away from Headquarters. Средства, утвержденные в бюджете на 1998-1999 годы, предназначаются для аренды международных скоростных цифровых каналов связи для периферийных отделений.
Funds for publishing textbooks for students with disabilities are allocated from the central budget. Из центрального бюджета выделялись средства на публикацию учебников для учащихся-инвалидов.
Funds remaining in the regular budget at the end of 1997 were returned to Headquarters. Оставшиеся на конец 1997 года средства по регулярному бюджету были возвращены в Центральные учреждения.
In the February 1999 budget, the Government of Canada allocated substantial new monies to the development of a much improved health information system. В рамках бюджета на февраль 1999 года правительство Канады выделило значительные дополнительные средства для создания гораздо более совершенной системы медицинской информации.
Resources from the State budget are apportioned annually for financing ethnic culture societies. Средства из государственного бюджета ежегодно направляются на финансирование этнических обществ культуры.
Moreover, the budget allocated to the Commission would not be reduced. Кроме того, средства, выделяемые на деятельность этого органа, сокращены не будут.
Table 47: The public health budget Таблица 47: Средства, выделяемые на цели общественного здравоохранения
The authorities in Moscow had then transferred the money earned by Ukrainian staff members to the central budget of the former Soviet Union. Власти в Москве затем переводили денежные средства, заработанные украинскими сотрудниками, в центральный бюджет бывшего Советского Союза.
The resources allocated to UNRWA from the regular budget should therefore be sufficient to allow it to carry out its humanitarian activities. Поэтому средства, выделяемые БАПОР из регулярного бюджета, должны быть достаточными для того, чтобы Агентство могло осуществлять свою гуманитарную деятельность.
The Church is financed through the annual fiscal budget. Средства на ее деятельность выделяются из ежегодного бюджета.
The rest of the personnel budget will be used to buy services from other Vienna-based organizations. Оставшиеся бюджетные средства, выделенные на персонал, будут использованы для оплаты услуг других организаций, расположенных в Вене.
The Secretary-General had been obliged to borrow funds from the peace-keeping budget and to delay reimbursements to troop-contributing countries. Генеральный секретарь был вынужден использовать средства из бюджета миротворческих операций и отсрочить возмещение расходов странам, предоставляющим войска.
For example, the 1994 provincial budget allocated funds for supporting the publication of 14 newspapers and 4 magazines in national minority languages. Например, в местном бюджете на 1994 год были предусмотрены средства с целью содействия публикации 14 газет и 4 журналов на языках национальных меньшинств.
The Group noted the amount of $1,880,000 redirected to substantive work in the programme budget. Группа африканских стран отметила, что в бюджете по программам на работу по вопросам существа переброшены средства в размере 1880000 долл. США.
The Forum also notes that the World Bank has been given no additional operational budget to manage this large increase in infrastructure spending. Форум также отмечает, что в распоряжение Всемирного банка не были предоставлены дополнительные оперативные средства для управления столь значительно выросшими инфраструктурными расходами.
The budget could be spent on the updating and gathering of input data for the outlook on forest resources. Эти средства могут быть использованы для обновления и сбора исходных данных в целях обзора перспектив лесных ресурсов.
The government needs to budget for the additional €1.5 million pledged at the international donor conference. Правительство должно выделить средства на дополнительную сумму в 1,5 млн. евро, которая была объявлена на международной конференции доноров.
This is because the central government budget allocates only minimum funding to sports and to youth organizations. Это связано с тем, что центральное правительство выделяет из своего бюджета лишь самые минимальные финансовые средства на спорт и молодежные организации.
The budget consisted of two parts: contributions from Ukraine and support from donors. Этот бюджет состоит из двух частей: средства, внесенные Украиной, и средства доноров.