Английский - русский
Перевод слова Budget
Вариант перевода Средства

Примеры в контексте "Budget - Средства"

Примеры: Budget - Средства
Some of that extra money will, of course, be met from the budget of Bosnia and Herzegovina. Разумеется, какие-то дополнительные средства мы получим из бюджета Боснии и Герцеговины.
Each duty station had been provided with a standardized budget to cover the running costs of the security unit. Отделениям в каждом месте службы были предоставлены соответствующие бюджетные средства, рассчитанные по стандартным ставкам, для покрытия текущих расходов подразделений по обеспечению безопасности.
Provisions under these budget lines have been based on the expected level of disbursements based on expenditures over the last 3 years. Средства, предусмотренные по данным статьям бюджета, были рассчитаны с учетом предполагаемого уровня расходования средств на основе расходов за последние три года.
You can plan your budget more rationally using the bank's money. Вы можете более рационально планировать свой бюджет, используя средства банка.
Their joint planning will increase effectiveness of cyber needs while respecting privacy and civil liberties and will conserve budget resources. Совместное планирование этих двух ведомств позволит увеличить эффективность мероприятий в киберпространстве, при защите частной жизни граждан и гражданских свобод, а также и сэкономить бюджетные средства.
Significant funds came to the IOA budget from the development of deposits of emeralds. Значительные средства поступали в бюджет ИОА от разработки месторождений изумрудов.
These donations made up 26 percent of their budget. Эти средства составляют 26 % их бюджета.
Funds for the foundation of Tiigrihüpe were first allocated in national budget of 1997. Средства для финансирования Tiigrihüpe впервые были выделены в национальный бюджет 1997 года.
A budget allocation had therefore been made to invest in the physical infrastructure. В этой связи были выделены средства из бюджета для инвестирования в физическую инфраструктуру.
The rest of the funds will be reallocated from the budget of provincial and local governments. Остальные средства фонда будут перераспределены из бюджетов провинций и местных властей.
In this economy, they're making so many budget cuts at visa that I'm... В связи с нашей экономикой, они стали урезать средства в Визе, и я... я боюсь, что...
Funding for the programme came from the Department's regular budget and from the Government of Austria. Источниками финансирования этих стипендий были регулярный бюджет Департамента, а также средства, предоставленные правительством Австрии.
Total funds: $2,354,900, regular budget Общие средства: 2354900 долл. США из регулярного бюджета
Funds from the regular budget will be used to cover full-time and part-time teachers. Средства из регулярного бюджета пойдут на оплату штатных преподавателей и временного персонала.
Technological innovations and EDP training programme: $2,354,900, regular budget Новые технические средства и учебная программа в области электронной обработки данных: 2354900 долл. США по регулярному бюджету
It is therefore extremely difficult to budget now for temporary assistance for these functions. Поэтому пока чрезвычайно трудно планировать средства на временный персонал для выполнения этих функций.
To that end, it is also necessary to have a budget for redefining their institutional bases. Для этого также необходимы надлежащие средства, которые позволят пересмотреть организационные механизмы выполнения этих функций.
ITC will use some of its regular budget and other predictable resources to participate in joint programmes of research and technical cooperation. МТЦ будет использовать некоторые свои регулярные средства и другие запланированные ресурсы для участия в совместных программах исследований и технического сотрудничества.
Funds are called up as required, and an annual forecast is drawn up which then takes the shape of an annual budget. Средства поступают по мере необходимости, и ежегодно подготавливается прогноз, который затем приобретает форму ежегодного бюджета.
The related resources are included under section 3C of the 1994-95 proposed programme budget; so no additional appropriations will be required. Связанные с этим ресурсы включены в раздел ЗС предложенного бюджета по программам на 1994-1995 годы: поэтому выделять дополнительные средства не потребуется.
Funds were allocated from the State budget to meet the specific educational and cultural needs of those groups. Из государственного бюджета выделяются средства на удовлетворение конкретных потребностей этих групп в области образования и культуры.
Lastly, existing resources within the regular budget should be redeployed to support the High Commissioner in the follow-up to the Vienna Conference. И наконец, имеющиеся средства регулярного бюджета следует перераспределить таким образом, чтобы обеспечить поддержку деятельности Верховного комиссара, связанной с выполнением решений Венской конференции.
This will ensure procurement action is taken only when funds are available in a particular budget account code. Это обеспечит такой порядок, при котором закупки будут осуществляться только в тех случаях, когда по конкретным кодам бюджетных счетов имеются средства.
There was a section in the regular budget for each of the organizations receiving funds under the technical cooperation programme. В регулярном бюджете имеются разделы, посвященные деятельности всех организаций, которым передаются средства, выделяемые по программе технического сотрудничества.
Since 1986 this programme has been officially incorporated in the national budget. Начиная с 1986 года средства на осуществление этой программы предусматриваются отдельной статьей национального бюджета.