Английский - русский
Перевод слова Budget
Вариант перевода Средства

Примеры в контексте "Budget - Средства"

Примеры: Budget - Средства
If you funnel your entire R and D budget... into a fusion project that you then mothball... your company is unlikely to thrive. Если направить все средства на проект, а затем свернуть его, пиши пропало.
Detention centres at the entity level, however, were of an unsatisfactory standard, and budget allocations had been made to improve facilities. Выделялись бюджетные средства для улучшения неудовлетворительного состояния пенитенциарных центров на уровне субъектов.
Since 2006, the Ministry of the Interior and Public Security has allocated budget resources to projects that help integrate refugees and applicants for refugee status. Кроме того, с 2006 года МВДОБ выделяет бюджетные средства на проведение проектов по содействию интеграции беженцев и просителей убежища.
The resources proposed by the Secretary-General were contained in his proposed programme budget for Section 14, Crime prevention and criminal justice. Предложенные Генеральным секретарем средства фигурируют в разделе 14 проекта бюджета по программам, озаглавленном "Предупреждение преступности и уголовное правосудие".
The savings resulting from that decision should be applied to the relevant budget line so that the full allocation of financial resources for that centre was left intact. Сэкономленные благодаря этому решению средства должны быть направлены в соответствующую статью бюджета, чтобы центр мог полностью использовать бюджетные ресурсы.
For next year, the budget provides funds in the amount of 150 million rubles that may be used to compensate leasing payments and loans to acquire new equipment. На будущий год бюджетом предусмотрены средства в размере 150 миллионов рублей, которые можно использовать для компенсации лизинговых платежей и кредитов на приобретение нового оборудования.
Well, all right, while we're talking math, we've provided you with this administration's budget for Federal-supportive science and nuclear security. Кстати говоря о математике, нынешняя администрация предоставила средства из федерального бюджета поддержи науки и ядерной безопасности.
The United Nations spends money from its regular budget more or less steadily throughout the year, usually about $95 million each month. Организация Объединенных Наций более или менее равномерно расходует средства из своего регулярного бюджета в течение всего года.
The proposed budget of the project is US$ 736,000 and it is designed to be executed over a period of three years. Предлагаемый бюджет проекта составляет 736000 долл. США, и эти средства планируется освоить в течение трех лет.
The permanent saving of 20 per cent per annum made possible by the proposed budget cuts might be used to pay for the reforms. Для этого можно было бы исполь-зовать средства, которые будут сэкономлены в результате предлагаемого 20-процентного сокра-щения бюджета.
Funds are provided out of the Republic's budget and the management thereof is defined by a school's statutes. Финансовые средства поступают из республиканского бюджета и используются в соответствии с уставами школ.
Special emphasis is placed on achieving a just balance across this network, so that the least well-off receive the greatest amount of resources possible from the budget. Особое внимание уделяется справедливому распределению структуры субсидирования, с тем чтобы самые бедные слои могли получать из бюджета наиболее существенные средства.
To date, 10 million hryvnia have already been allocated from the central budget, but another 4.3 million is needed to complete the project. Социально-реабилитационный центр создается на бюджетные средства, предусмотренные в программе по преодолению детской беспризорности в Украине.
It was inappropriate to single out a specific currency gain, which might not last, in a given budget section. Не стоит опираться на средства, сэкономленные по какому-либо разделу бюджета благодаря выгодному обменному курсу.
During the four years that the project has been operational, it has been allocated an annual budget and has received institutional advisory and management assistance. На этот проект ежегодно выделялись соответствующие средства, а в течение всего периода его осуществления оказывалась консультативная и организационная помощь.
The budget for development effectiveness, United Nations development coordination, management and special purpose (capital investments) costs is referred to as the institutional budget. Общеорганизационным бюджетом называются средства, которые выделяются для покрытия расходов на деятельность, связанную с повышением эффективности развития и координацией усилий Организации Объединенных Наций в области развития, расходов на управленческую деятельность и расходов на специальную целевую деятельность (капитальные инвестиции).
In 1997, a specific European Union budget line targeted to electoral observation was created, complementing the funds allocated to electoral assistance within the European Union budget. В 1997 году в бюджете Европейского союза был создан конкретный раздел, предназначающийся для покрытия расходов на деятельность по наблюдению за проведением выборов, который дополняет средства, выделяемые на цели предоставления помощи в проведении выборов в бюджете Европейского союза.
Regular budget travel funds will therefore be utilized for travel on cross-cutting, non-mission-specific issues and for travel directly related to operations funded from the regular budget. Поэтому средства на путевые расходы из регулярного бюджета будут использоваться для поездок в целях решения общих, не связанных с конкретными миссиями вопросов, или поездок, непосредственно связанных с операциями, финансируемыми из регулярного бюджета.
These resources comprise of $5,716,400 to be funded from the regular budget to be met from resources appropriated under the programme budget for the biennium 2008-2009 and $1,429,100 from the support account. Эти средства включают 5716400 долл. США, подлежащие выделению по линии регулярного бюджета из ресурсов, ассигнованных по бюджету по программам на двухгодичный период 2008 - 2009 годов, и 1429100 долл. США по линии вспомогательного счета.
At present, the total budget for research activities that involve certain aspects of space research is estimated to be sufficient for approximately 10 full-time posts. Финансовые средства из государственного бюджета выделяются на пятилетние исследовательские программы и в рамках основных и прикладных исследовательских проектов.
It was important to bear in mind that the income for the operational budget was received only once the technical cooperation from which it derived had been delivered. Частично в нее входят средства, полученные от стран на осуществление проектов в этих странах.
An additional P-4 post was secured in the regular programme budget for the biennium 2006-2007. 2006-2007 годы заложены средства на создание дополнительной должности категории специалистов класса С-4.
The SSRP has included necessary budget and programmes to this end. Для этого по линии ПРШО выделены необходимые средства и предусмотрены необходимые программы.
Aerial photographers were called in, and a large budget was set aside. Были сделаны аэроснимки и выделены большие средства для борьбы с подобной практикой.
However, it does not seem to be realistic as the state budget initially allocated to this programme has not been sufficient. Вместе с тем реализация этих мер представляется нереалистичной, поскольку государственные средства, первоначально выделенные на осуществление этой программы, являются недостаточными.