Английский - русский
Перевод слова Budget
Вариант перевода Средства

Примеры в контексте "Budget - Средства"

Примеры: Budget - Средства
Nineteen ministries/institutions provide educational budget for school with service obligation programme, including for higher education. Девятнадцать министерств/ведомств выделяют средства на образование, включая высшее, в рамках программы обязательной отработки.
The GON has allocated budget for improvement in child-care by poor and backward families. ПН выделяет средства на оказание помощи неимущим и неблагополучным семьям в повышении качества ухода за детьми.
Any extrabudgetary funds received for this purpose will be set aside in a trust fund and managed separately from the Unit budget. Любые внебюджетные средства, полученные для этой цели, будут размещены в целевом фонде и управление ими будет осуществляться независимо от бюджета Группы.
Such institutions should have a clear mandate, authority and an allocated budget to operate efficiently. Эти структуры должны иметь четкий мандат, полномочия и бюджетные средства для их эффективной работы.
An essential part of the budget cycle is determining whether allocations are spent as planned. Важной частью бюджетного цикла является определение того, насколько разумно были израсходованы выделенные средства.
The 2014/15 budget also provides for the installation of a new safety and security system at Juba. В бюджете на 2014/15 год также предусмотрены средства на установку новой системы охраны и безопасности в Джубе.
A decision on whether to replenish the reserve funds through a budget assessment is scheduled for the sixty-ninth session. Решение о том, будут ли резервные средства пополнены путем начисления взносов в регулярный бюджет, планируется принять на шестьдесят девятой сессии.
The Government also earmarked the required funding for integration activities in its 2014 budget. Правительство также предусмотрело средства, требующиеся для деятельности по интеграции в своем бюджете на 2014 год.
Every year the budget of the Republic of Armenia allocates appropriate financial funds for the sphere of human rights protection. Из бюджета Республики Армения ежегодно выделяются надлежащие финансовые средства на цели защиты прав человека.
Regular resources cover the institutional budget and core programme expenditures, with funds being allocated based on a set methodology. Регулярные ресурсы используются для финансирования общеорганизационного бюджета и основных программных расходов, при этом средства распределяются в соответствии с определенной методикой.
Unspent budget (percentage of awarded amount) Неизрасходованные бюджетные средства (в процентах от предусмотренной договором суммы)
National infrastructure development, particularly energy and roads, was a priority area for Uganda and had been allocated significant budget resources. Развитие национальной инфраструктуры, особенно энергетической и дорожной, является приоритетной областью для Уганды, на которое выделяются значительные бюджетные средства.
It pointed out that the running costs of the Commission were covered by the State budget. Бурунди напомнила, что средства, необходимые для функционирования вышеупомянутой комиссии, были включены в государственный бюджет.
Substantial State budget allocations had been made for these efforts. На эти цели были выделены значительные средства из государственного бюджета.
NCHR confirmed that the Government has approved its current budget and has disbursed funds for its operations. НКПЧ подтвердила, что правительство утвердило ее текущий бюджет и выделило средства на ее работу.
The Aviation Safety Unit has requested funds in the 2013/14 budget proposal for operational risk management training for mission staff. Группа авиационной безопасности запросила в рамках предложения по бюджету на 2013/14 год средства на цели подготовки сотрудников миссии по вопросам управления оперативными рисками.
The Office should have adequate, predictable and stable resources, including additional regular budget resources, for carrying out its mandate. Для осуществления своего мандата Управление должно иметь надлежащие, предсказуемые и стабильные ресурсы, включая дополнительные средства регулярного бюджета.
The continuous pressure for reductions in the regular budget had led the Organization to rely increasingly on extrabudgetary fund. Продолжающееся давление с целью добиться сокращений регулярного бюджета привело к тому, что Организация стала все больше полагаться на внебюджетные средства.
Steps must be taken at all levels to ensure that resources were spent more wisely and that the Organization respected agreed budget levels. Необходимо принять меры на всех уровнях в целях обеспечения того, чтобы средства расходовались более разумно и чтобы Организация не выходила за рамки утвержденных бюджетных сумм.
These entities are required to include funding in their annual budget to combat HIV/AIDS. Все эти структуры обязаны включать в ежегодный бюджет средства на финансирование борьбы с распространением ВИЧ/СПИДа.
If budget support is not applicable, using national systems is the minimum requirement. Если доноры не могут перечислять нецелевые средства в национальный бюджет, то они должны использовать национальные системы их распределения.
Total funds which include both funds in the budget and donor's funds amount to over 5.5 million. Общий объем финансирования, включая бюджетные ассигнования и средства доноров, превысил 5,5 миллионов.
The central financial administration, in its annual budget, allocated earmarked employment funding to subsidize expenses for the above training. Центральная финансовая администрация ассигновала из своего годового бюджета целевые средства на фонд занятости в целях финансирования расходов на упомянутую выше профессиональную подготовку.
The local governments are also responsible for allocating budget for the promotion and protection of human rights in their regions. Местные органы государственной власти также обязаны выделять бюджетные средства на поощрение и защиту прав человека в своих регионах.
Funds for this purpose have been requested in the context of the proposed budget for the financial period 2013-2014. Средства для этой цели были испрошены в контексте предлагаемого бюджета на финансовый период 2013 - 2014 годов.