The Forest Products Annual Market Review has 12 chapters analyzing topical policy and market developments. |
Ежегодный обзор рынка лесных товаров состоит из 12 глав, содержащих анализ актуальных вопросов политики и изменений, которые произошли на рынках. |
Annual Procurement Plan may be prepared and approved within the time limit stipulated in the Procurement Manual. |
Ежегодный план закупок следует готовить и утверждать в сроки, оговоренные в Руководстве по закупочной деятельности. |
Annual holiday shall be minimum, extended and additional. |
Ежегодный отпуск бывает минимальным, удлиненным и дополнительным. |
Annual holiday for the first working year shall be granted, as a rule, after six months of uninterrupted work at the enterprise. |
За первый рабочий год ежегодный отпуск, как правило, предоставляется по истечении шести месяцев непрерывной работы на данном предприятии. |
Source: Rwanda Social Security Fund (CSR): Annual statistical bulletin 2007, Oct. 2008. |
Источник: Касса социальной помощи Руанды: Ежегодный статистический бюллетень 2007 года, октябрь 2008 года. |
The UNECE/FAO Forest Products Annual Market Review is one basis for the Timber Committee Market Discussions. |
Ежегодный обзор рынка лесных товаров ЕЭК ООН/ФАО служит основой для проводимых Комитетом по лесоматериалам обсуждений положения на рынке. |
Annual emissions from these batteries in 2018 are estimated at 170 kg. |
Согласно оценкам, ежегодный объем выбросов из этих аккумуляторов в 2018 году составит 170 кг. |
Annual review of best practices completed. |
Ежегодный обзор передовых методов работы завершен. |
The UNECE/FAO Forest Products Annual Market Review, 2006-2007 was completed and made available on the TC/EFC website. |
Подготовлен и размещен на веб-сайте КЛ/ЕЛК Ежегодный обзор рынка лесных товаров ЕЭК ООН/ФАО, 20062007 годы. |
Annual counting of internal migrants can be very cumbersome where population registers do not exist. |
Там, где нет системы учета населения, ежегодный подсчет числа внутренних мигрантов может быть сопряжен с большими сложностями. |
An Annual National Skill Competition in different vocational areas was initiated in 2005 to raise the status of vocational education and training. |
С 2005 года начал проводиться ежегодный Национальный конкурс мастерства в различных профессиональных областях, с тем чтобы поднять престиж профессионально-технического образования и подготовки. |
Annual organization of state level Farmer's Parliament is another milestone for organizing farmers and collaborative efforts. |
Ежегодный созыв «фермерского парламента» на уровне штата также является важным шагом к организации крестьян и предпринятию совместных усилий. |
Annual progress will be assessed through United Nations Joint Programme Reviews. |
Ежегодный прогресс будет оцениваться при помощи совместных обзоров программ Организации Объединенных Наций. |
Annual recalculation could contradict that rule. |
Ежегодный пересчет противоречил бы этому правилу. |
Annual PFOS usage is about 20 kg. |
Ежегодный объем использования ПФОС составляет приблизительно 20 кг. |
Annual average growth from 2002 was 18.7 per cent. |
С 2002 года ежегодный средний рост составил 18,7 процента. |
Annual Performance Report for 2010 (for approval) |
Ежегодный доклад об исполнении бюджета за 2010 год (на утверждение) |
The Annual HIV/AIDS Clinical Management Workshop has been institutionalised through the Caribbean HIV/AIDS Regional Training Network. |
Ежегодный семинар по вопросам оказания клинической медицинской помощи в связи с ВИЧ/СПИДом был аккредитован в Карибской региональной сети подготовки по вопросам ВИЧ/СПИДа. |
C. Annual compilation and accounting report for |
С. Ежегодный доклад о компиляции и учете в отношении Сторон, |
Annual fishery production from the Pacific islands subregion |
Ежегодный объем рыбных ресурсов, добываемых в субрегионе тихоокеанских островов |
Annual workshop for 16 senior security personnel |
Ежегодный семинар для 16 старших сотрудников по вопросам безопасности |
Annual exchange of information amongst delegations on national developments concerning border crossing facilitation. |
ежегодный обмен информацией между делегациями о происшедших на национальном уровне изменениях в связи с облегчением пересечения границ. |
Independent studies such as the Annual Review of Global Peace Operations, inter alia, provide empirical data on peacekeeping operations worldwide. |
В таких независимых исследованиях, как, например, ежегодный обзор глобальных операций в пользу мира, в частности, приводятся эмпирические данные по миротворческим операциям во всем мире. |
Estimate 2006: Annual performance reviews undertaken for all senior government staff |
Расчетный показатель за 2006 год: ежегодный анализ результатов работы всех старших правительственных должностных лиц |
The 15th Annual Earth Technologies Forum is the preeminent conference addressing global climate change and ozone protection policy and technology issues. |
15-й Ежегодный Форум Экологических Технологий это самая авторитетная конференция, посвященная глобальным изменениям климата и политике защиты озонового слоя, а также технологическим проблемам. |