Английский - русский
Перевод слова Annual
Вариант перевода Ежегодный

Примеры в контексте "Annual - Ежегодный"

Примеры: Annual - Ежегодный
The mother also has an annual reproductive cycle. Вид имеет ежегодный цикл воспроизводства.
There is also an annual calendar. Также она публикует ежегодный календарь.
The annual spectacular holiday on the island. Ежегодный грандиозный праздник на Зоре...
Ordinary members pay annual membership. Члены выплачивают ежегодный сбор.
Just had my annual physical. Только что прошла ежегодный осмотр.
It's the annual debutante ball. Это ежегодный молодежный балл!
The annual match against Stafford. Ежегодный матч против Стаффорда.
It's our annual cotillion. Это наш ежегодный первый бал.
international trade: twenty-seventh annual торговли: двадцать седьмой ежегодный доклад
It's his annual three days off. У него ежегодный трехдневный отгул.
It's the annual not-Joshero pride parade. Это ежегодный парад не-джошеросексуалов.
(a) 1997 annual review а) Ежегодный обзор за 1997 год
Staff members shall be allowed appropriate annual leave. Сотрудникам предоставляется надлежащий ежегодный отпуск.
(C) Paid annual leave С) Оплачиваемый ежегодный отпуск
This is an annual remembrance. Сегодня - ежегодный день воспоминаний.
Incorporated in the annual UNHCR global report Включен в ежегодный общий доклад УВКБ
5 per cent annual increase Ежегодный рост на 5 процентов
It's the annual debutante ball. Это ежегодный бал дебютанток.
What is your annual income then? А твой ежегодный доход?
The Program provides for an annual open competition. В рамках Программы проводится ежегодный конкурс, участие в котором является открытым.
Our annual father-son rafting trip is next weekend. Ежегодный рафтинг "Отец с сыном" начинается на следующей неделе.
The annual inventory of NOx emissions uses CORINAIR methodology. Ежегодный кадастр выбросов NOx составляется на основе методологии КОРИНЭЙР. Венгрия.
Post-retirement benefit and commutation of annual leave are elements of common staff costs. Пособия, выплачиваемые после выхода на пенсию, и компенсация за неиспользованный ежегодный отпуск являются элементами общих расходов по персоналу.
South-West North-West 15. The annual rate of population growth is 2.9%. Ежегодный прирост населения страны составляет 2,9%.
The total forest area in Europe is increasing and the annual increment of the growing stock has been larger than annual fellings in nearly all European countries. Общая площадь лесов в Европе растет, и ежегодный прирост запасов леса на корню превышает объем ежегодных рубок почти во всех европейских странах.