Английский - русский
Перевод слова Annual
Вариант перевода Ежегодный

Примеры в контексте "Annual - Ежегодный"

Примеры: Annual - Ежегодный
Annual Review of the Steel Market. Ежегодный обзор рынка продукции черной металлургии
(Annual percentage change) (ежегодный прирост в процентах)
Annual UNITAR training seminar on peace-keeping Ежегодный учебный семинар ЮНИТАР по вопросам поддержания мира
(b) Annual Staff Day; Ь) ежегодный День персонала;
Annual growth (percentage) Ежегодный прирост (в процентах)
Annual circulation is 11 min copies. Ежегодный тираж составляет 11 млн.
Sixth Annual Summit on Staff Security Шестой ежегодный Саммит по вопросам безопасности
Annual fish catch by major species Ежегодный улов с разбивкой по основным породам рыбы
Annual water abstraction by source Ежегодный водозабор в разбивке по источникам
Annual circulation: 500 units Ежегодный тираж: 500 шт.
Annual circulation: 10000 pieces Ежегодный тираж: 10000 шт.
(a) Annual basic leave; а) ежегодный основной отпуск;
(b) Annual fee; Ь) ежегодный сбор;
Annual increase (percentage) Ежегодный прирост (в процентах)
(b) Annual paid holidays Ь) Ежегодный оплачиваемый отпуск
(e) Annual holiday with pay ё) оплачиваемый ежегодный отпуск;
Local networks and the Annual Forum Местные сети и Ежегодный форум
Annual growth rate (%) Ежегодный прирост (в %)
Annual overview of prison inmates Ежегодный обзор содержащихся в тюрьме
Annual contribution to host economy Ежегодный вклад в экономику принимающей страны
Annual and three-year cumulative report Ежегодный и трехгодичный сводный доклад
Annual growth rate (percentage) Ежегодный рост (в процентах)
The Eighth Annual Rosewood High Восьмой Ежегодный Благотворительный Показ Мод
(a) Project personnel who are granted appointments of six months or more, or who have completed six months= continuous service, shall accrue annual leave while in full-pay status at the rate of six weeks for each year of continuous service. а) Сотрудникам по проектам, которым предоставлены контракты на шесть месяцев или больший срок или которые проработали шесть месяцев без перерыва, начисляется ежегодный отпуск с сохранением полного содержания из расчета шести недель за каждый год непрерывной службы.
Between 1960 and 1997 there was an 83 per cent increase in the number of medical consultations, which rose from just over 5 million to approximately 9.5 million, an annual average increase of 4.5 per cent that reflected a noticeable increase in the average number of В период 1960-1997 годов количество медицинских консультаций увеличилось на 83% с чуть более 5 млн. до 9,5 млн., что составило ежегодный рост в среднем на 4,5% и позволило значительно увеличить среднее число медицинских консультаций в расчете на одного жителя.