| Police union's annual convention is coming up next week. | На следующей неделе ежегодный съезд профсоюза полиции. |
| Then he met the socialite Sylvia Van Owen, and landed her annual holiday party. | А недавно светская львица Сильвия Ван Оуэн поручила ему организовать её ежегодный раут. |
| And I went for his annual follow up. | И я пошла на свой ежегодный следовать. |
| It's an annual match against Hedwick, sort of local derby. | Ежегодный матч против команды Хэдвик, Что-то вроде местного соревнования. |
| At four o'clock today, in the old harbor... the dockers are holding their annual feast. | Сегодня в 4 часа вечера в старом порту докеры проводят свой ежегодный фестиваль. |
| The administrators increased the annual levy for Akaishi county, based on her suggestion. | По её предложению чиновники увеличили ежегодный налог деревни Акаиси. |
| The participants' representatives stated that annual revision of the staff assessment scales would keep the relativities between salaries and pensionable remuneration regularly aligned. | Представители участников заявили, что ежегодный пересмотр ставок налогообложения персонала обеспечит регулярное согласование относительных размеров окладов и зачитываемого для пенсии вознаграждения. |
| ICAO also provides an annual compilation of airline financial statistics to the Universal Postal Union (UPU). | ИКАО также предоставляет ежегодный сборник статистических данных по финансовому положению авиакомпаний Всемирному почтовому союзу (ВПС). |
| This publication has appeared annually since 1984, and provides detailed iron ore statistics to complement the annual market review. | Эта публикация стала ежегодно появляться с 1984 года и содержит статистические данные о железной руде, дополняющие ежегодный обзор положения на рынке. |
| It publishes monthly newsletters, quarterly journals, and an annual directory. | Он издает ежемесячные информационные бюллетени, ежеквартальные журналы и ежегодный справочник. |
| Registered members of professions will be charged an annual licence fee ranging from B$ 50 to B$ 2,500 a year. | С зарегистрированных специалистов будет взиматься ежегодный лицензионный сбор в размере от 50 до 2500 бермудских долларов в год. |
| The product represents the notional annual capacity of interpretation resources in New York. | Полученное произведение представляет собой расчетный ежегодный показатель объема ресурсов для устного перевода в Нью-Йорке. |
| Third, an annual schedule of implementation should be drawn up covering a 10-year period. | В-третьих, важно составить ежегодный график осуществления, охватывающий десятилетний период. |
| Well, first annual Mark Lilly chili cook-off, and I am happy to announce first place goes to... | Итак, закончился первый ежегодный конкурс Марка Лилли по приготовлению чили, и я рад сообщить, что первое место достается... |
| Springfield will have its first annual Do What You Feel Festival this Saturday... whenever you feel like showing up. | В Спрингфилде пройдет ежегодный фестиваль 'Делай, что хочешь , если хотите - приезжайте. |
| The United States Federal Government employs nearly 2 million civilian personnel and has an annual budget of approximately $1.5 trillion. | Федеральное правительство Соединенных Штатов нанимает примерно 2 млн. гражданских сотрудников, и его ежегодный бюджет составляет приблизительно 1,5 трлн. долл. США. |
| In this context the secretariat proposal to include analysis of trade in chemicals in its annual bulletin was welcomed by the meeting. | В связи с этим участники совещания поддержали предложение секретариата о включении анализа торговли химическими веществами в его ежегодный бюллетень. |
| The Court issued an annual Survey of Activities. | Суд публиковал ежегодный обзор своей деятельности. |
| The annual insurance premium has been reduced to $250 for all vehicles. | Ежегодный страховой взнос в отношении всех автотранспортных средств был сокращен до 250 долл. США. |
| Germany has applied a similar annual tax for lorries and is considering its application also for private cars. | Германия ввела аналогичный ежегодный налог на грузовые автомобили и рассматривает вопрос о его применении также в отношении частных легковых автомобилей. |
| Drivers of vehicles pay an annual transport tax, the proceeds of which are earmarked for road maintenance. | Водителями транспортных средств уплачивается ежегодный транспортный налог, средства от которого предназначены на содержание дорог. |
| Up until very recently this annual draft resolution was consistently adopted by consensus. | До недавнего времени этот ежегодный проект резолюции последовательно принимался на основе консенсуса. |
| It is time that this be learned and observed by those who prepare the annual speakers' list. | Пора уже, чтобы это узнали и соблюдали те, кто подготавливает ежегодный список ораторов. |
| The annual capacity of Japan's reprocessing plant is 800 tonnes - the largest in the world. | Ежегодный потенциал завода по переработке ядерного топлива Японии составляет 800 тонн - самый большой в мире. |
| It would also be wiser to prepare an annual budget. | Кроме того, было бы целесообразно готовить ежегодный бюджет. |