The groups were drawn up by the UEFA administration, again using seeding. |
Жеребьёвку групп проводит администрация УЕФА, также используя посев. |
Another refit was carried out in September 2006 once again at Naantali. |
Следующий крупный ремонт был проведен в сентябре 2006 года также в Наантали. |
The intersection of subgroups A and B is again a subgroup. |
Пересечение подгрупп А и В также является подгруппой. |
Third in command had been Vice-Admiral Johan Evertsen, again a brave and excellent sailor. |
Третьим по старшинству был вице-адмирал Йохан Эвертсен, также превосходный храбрый моряк. |
The lines of the Fano plane may also be given homogeneous coordinates, again using non-zero triples of binary digits. |
Прямым плоскости Фано можно также приписать однородные координаты, снова используя ненулевые тройки двоичных цифр. |
To finish setting up our central router again apply our changes and save them to commit and save commands. |
Чтобы закончить настройку нашего центрального маршрутизатора снова применить наши изменения и сохранять их на совершение, а также сохранить команды. |
Plasma may also be responsible for darkening the moons' trailing hemispheres (again, except Callisto's). |
Плазма также скорее всего отвечает за потеменение ведомых полушарий Галилеевых спутников (снова, за исключением Каллисто). |
He opposed the Tokugawa again at the Battle of Osaka where he died. |
Он также выступил против Токугавы в битве при Осаке, где и погиб. |
Tokugawa forces also gather and march towards Ueda Castle again, but Toyotomi Hideyoshi interposes. |
Силы Токугавы также снова нападают на замок Уэда, но Тоётоми Хидэёси вмешивается. |
Then the first gun could be used again. |
Второй пистолет также нужно будет покупать. |
The men tried again on January 17, also without success. |
17 января они снова предприняли попытку, также безуспешно. |
Fundamental design changes were also made to all key components, again increasing the engine's life and reliability. |
Фундаментальные конструктивные изменения вносились также во все ключевые компоненты, снова и снова увеличивая ресурс и надёжность двигателя. |
Government forces had once again managed to take the city's central square and also a nearby mosque. |
Правительственные войска в очередной раз заняли центральную площадь города, а также разместились около городской мечети. |
It also appears again in the arcade and console-imported game X-Men vs. Street Fighter. |
Он также появляется снова в аркадной и консольной игре X-Men vs. Street Fighter. |
Bryan also co-wrote the musical The Toxic Avenger, again collaborating with Joe DiPietro. |
Брайан также стал соавтором мюзикла Токсичный Мститель, опять таки вместе с Джо ди Петро. |
In Moscow, John again runs into the complete indifference of military officials and instead decides to ask Ivan to help him rescue Margaret. |
В Москве Джон также натыкается на полное безразличие военных чиновников и принимает решение попросить Ивана оказать ему помощь в освобождении Маргарет. |
The war left the mining industry in ruins again and the desertion of same by the American companies. |
Война снова оставила горнодобывающую промышленность в руинах, а также произошло дезертирство американских компаний. |
He was also once again made a governor's assistant, and was chosen to represent the colony to the confederation in 1646. |
Он также был вновь назначен помощником губернатора и представлял колонию в конфедерации в 1646 году. |
He visited Denmark again in 1932. |
Также побывал в Дании в 1932 году. |
She also declared that she would never marry again. |
Она также заявила, что никогда больше не выйдет замуж. |
The BBC reported that during his 2005 trial, the singer again suffered from stress-related illnesses and severe weight loss. |
ВВС сообщила, что во время суда в 2005 году певец также страдал от обусловленных стрессом болезней и серьёзной потери веса. |
It is water again that regulates the temperature of human body. |
Также вода регулирует температуру человеческого тела. |
In 1961 he again finished in 10th place in the 350 class. |
В 1961 он также завершил сезон десятым в классе 350cc. |
The following day, about 60 drivers again refused to work. |
Спустя ещё час около 60 гонщиков также покинуло гонку. |
This marriage was also childless and Anna was widowed again in 1338. |
Этот брак был также бездетным, и Анна снова овдовела в 1338 году. |