He also says he will soon be able to buy his own bicycle with the money he is earning, and Oki agrees to help him again. |
Он также говорит, что он скоро сможет купить себе велосипед за деньгами, которые он зарабатывает, и Оки соглашается помочь ему снова. |
He continued sending letters for the remaining few years of his life to the then President Andrew Johnson and Ulysses Grant, again without effect. |
В оставшиеся нескольких лет своей жизни он продолжал посылать письма тогдашнему президенту Эндрю Джонсону и Улиссу Гранту, но всё также безрезультатно. |
The G8 should again become a club of leading market democracies: it should include Brazil and India but exclude Russia. |
Для начала нужно расширить G8 и включить в неё лидирующие рыночные демократии - Бразилию и Индию, а также исключить Россию. |
That also serves once again to confirm that we are living in a very complex and multidimensional environment that clearly requires comprehensive, global and coherent reactions. |
Этот факт служит также подтверждением того, что мы живем в очень сложном и многогранном мире, что со всей очевидностью требует от нас принятия комплексных, глобальных и согласованных действий. |
The Committee noted that synergies among organizations producing complementary information exists, and asked the secretariat to produce a similar review again in 2005. |
Комитет отметил синергический эффект в результате представления организациями взаимодополняющей информации и просил секретариат также подготовить аналогичный обзор в 2005 году. |
Another portrait of Louisa Maria with her brother, depicting him as an angel, is in the Royal Collection and is again attributed to Belle. |
Другой портрет Луизы Марии с братом, изображённым в образе ангела, хранится в Королевской коллекции и также приписывается Беллу. |
Within hours Apple released the 10.4.5 update, which was patched again by the same author within two weeks. |
Спустя несколько часов Apple выпустила обновление до версии 10.4.5, которое также было «пропатчено» тем же автором уже через пару недель. |
For instance, in 1985, Monsur Kenku gave a proof using the Klein quartic (though again utilizing modular functions). |
Например, в 1985, Монсур Кенку дал доказательство, используя квартику Клейна (хотя также с использованием модулярных функций). |
In the most recent Tajikistan presidential election in 2013, the incumbent Tajik president Emomali Rahmon was again nominated by the PDPT. |
На пока последних для Таджикистана президентских выборах в 2013 году, действующий президент Таджикистана Эмомали Рахмон также традиционно выдвигался от НДПТ. |
The thrust regulator and velocity integrator were modified on the MR-BD and later Mercury-Redstone rockets to prevent them from exceeding the speed limit again. |
Регулятор тяги и скоростной интегратор были изменены на МР-BD, а также и на последующих ракетах Меркурий-Редстоун, чтобы они снова не превысили ограничение скорости. |
Water as a solvent would also react with silanes, but again, this only matters if for some reason silanes are used or mass-produced by such organisms. |
Вода как растворитель также будет реагировать с силанами, но, опять же, это имеет значение только в том случае, если по каким-либо причинам силаны используются или массово производятся такими организмами. |
On 17 November they were engaged again, and suffered 131 casualties, along with 9 tanks destroyed and about 300 other vehicles. |
17 ноября она вновь вступила в бой и понесла потери 131 убитым, а также потеряла 9 танков и около 300 единиц других транспортных средств. |
For instance, it can also backup your drivers so if something happens you need not to find all your drivers on discs or on the Internet again. |
Например, он может также резервного копирования драйверов так что если что-то случится, вы не можете найти все драйвера на дисках или по Интернету. |
Also, if the program attempted to perform those other tasks, it might take too long for the program to check again, resulting in loss of data. |
Также, если программа пыталась выполнить другие задачи, она могла проверить состояние устройства слишком поздно и потерять данные. |
At the opening, h=0 and p is again atmospheric pressure. |
На выходе из отверстия z = 0, и p также равно атмосферному давлению. |
In 2008 Prémat again raced in DTM, and also the Le Mans Series with Audi. |
В 2008 Према по прежнему гонялся в DTM, а также принял участие в Le Mans Series за Audi. |
The book was first published in Sweden and is published again in Latvia also in English. |
Книга была впервые опубликована именно в Швеции и издана повторно в Латвии также и на английском языке. |
Shannon was in the running to portray Cable again later in the month, and was considered the frontrunner ahead of a shortlist that also included Harbour. |
Шеннон вновь пробовался на роль Кейбла позже этим месяцем, и считался лидером шорт-листа, в котором также был Харбор. |
Later in 1998, the movie was released again with Dolby Digital 5.1 channel remix and additional music. |
Позже, в 1998 году, фильм был перевыпущен с звуковой дорожкой Dolby Digital 5.1 и также было добавлено новое музыкальное сопровождение. |
Emma also appears again amongst the captured telepaths in the "Beyond Good & Evil" plot. |
Эмма Фрост также появляется среди захваченных телепатов в эпизоде «По ту сторону добра и зла». |
Later that year, she was paired with Robert Harron again in True Heart Susie (1919) which also featured Lillian Gish. |
Вскоре она вновь снялась вместе с Харроном в фильме Истинное сердце Сьюзиruen (1919), в котором также фигурирует Лиллиан Гиш. |
As their 'first language' roughly 50% declared the mixed speech, 42% Russian and 18% Belarusian (again more than one answer was allowed). |
Однако в качестве их «первого языка» около 50 % респондентов назвали смешанную речь, 42 % выбрали русский язык и 18 % - белорусский (здесь также можно было выбрать несколько ответов). |
It moved once again on Freeview on 2 October 2015 from Channel 58 to 57. |
Также вернулся на Freeview 2 октября 2015 года с 57-го по 58-й канал. |
DDR5 is planned to reduce power consumption once again, while doubling bandwidth and capacity relative to DDR4 SDRAM. |
Планируется, что DDR5 предоставит меньшее энергопотребление, а также удвоенную пропускную способность и объём по сравнению с DDR4 SDRAM. |
A new generation of the Renault Master was introduced in the summer of 2010, again including the rebadged Opel/Vauxhall Movano and Nissan NV400. |
Новое поколение Renault Master было представлено в мае 2010 года, автомобиль также выпускается под несколькими марками (Opel/Vauxhall Movano и Nissan NV400). |