Английский - русский
Перевод слова Again
Вариант перевода Также

Примеры в контексте "Again - Также"

Примеры: Again - Также
The Commission met again on 29 November and reviewed the security situation. Комиссия провела также заседание 29 ноября, на котором она рассмотрела вопрос об обстановке в плане безопасности.
Debt to troop and equipment contributors was also expected to rise again. Ожидается также, что задолженность перед странами, предоставляющими войска и имущество, вновь возрастет.
There are also four two-player courses (again with eight holes). Есть также четыре курса для двух игроков (опять же с восемью отверстиями).
The security situation could well deteriorate again. Положение в плане безопасности также вполне может вновь ухудшиться.
Developing countries again find themselves at a considerable disadvantage. Развивающиеся страны в этом случае также находятся в весьма неблагоприятном положении.
Here again, gender parity is the object. В данном случае цель также заключается в том, чтобы достичь паритетной представленности женщин и мужчин.
This again involves the crime of grossly violating civil co-existence. В данном случае речь также идет о преступлении, представляющем собой грубое нарушение норм гражданского общежития.
Here again, cultural traditions dictate a particular legal position. В этом случае культурные традиции также диктуют ту или иную правовую позицию.
Here again, Western Africa has the highest number. И в этом случае также по соответствующим показателям лидирует Западная Африка.
It may also be a relevant factor in any inter-State proceeding that may, again jurisdiction permitting, be brought. Также оно может играть важную роль в каком-либо межгосударственном разбирательстве, которое может быть начато, опять же при наличии у органов соответствующей юрисдикции.
Once again, funds thus derived have the potential to be used for the purchase of arms in violation of the sanctions regime. Полученные таким образом средства могут также быть использованы на покупку оружия в нарушение режима санкций.
We are again supporting Japan's initiative in 2014. В 2014 году мы также намереваемся поддержать инициативу Японии.
She would suggest that the Commission look again at that issue. Оратор также предлагает Комиссии еще раз рассмотреть этот вопрос.
You can destroy a building wholly and construct it again, or apply your desired changes gradually on existing buildings. Можно полностью снести дом и построить его заново, также как и можно постепенно перестраивать его, внося желаемые изменения.
But the SRAP and RAP processes were also addressed, again taking into account resource availability. Процессам, связанным с СРПД и РПД, внимание также уделялось - опять-таки с учетом имеющихся ресурсов.
This, again, has also implications for human capital measurement. Это соображение также влияет на измерение человеческого капитала.
It also again called for input from other countries on other forms of renewable energy. Она также снова призвала другие страны представить материалы в отношении остальных видов возобновляемой энергии.
Poor performance must be reported and sanctioned, and those guilty of improper conduct must not be contracted again. Необходимо сообщать о ненадлежащем несении службы и применять штрафные санкции в этой связи, а также не допускать повторное заключение контракта с теми, кто виновен в неподобающем поведении.
Here again social and cultural factors play a major part. В данном случае социально-культурные факторы также играют важную роль.
There's no reason he couldn't do it again. Точно также он сможет сделать это снова.
And Nicky was alone again, as he is today. И Ники опять остался совсем один, и сегодня он также одинок, как и вчера.
I was also thinking about doing it again. Я также думаю и о том, чтобы сделать это снова.
But he also wishes that Norway will be free again. Но он также желает чтобы Норвегия снова обрела свободу.
But she is also your best chance of catching a man who is going to kill again. Но она также - твой лучший шанс поймать человека, который собирается убивать снова.
That the seed becomes the flower, let me be born again. Также как семя становится цветком, позволь мне заново родиться.