| This created some anxiety within the Service that there might be a new military front in west Sudan. | Это породило в Службе определенные опасения относительно возможности возникновения в Западном Судане нового фронта. |
| The atmospheric concentrations of PCBs and HCHs on the Swedish west coast have decreased between 1989 and 2000. | В период с 1989 по 2000 год на западном побережье Швеции отмечено снижение атмосферных концентраций ПХД и ГХГ. |
| The terminal is two days closer to China than other North American west coast ports. | Этот терминал обеспечивает по времени экономию в два дня в сообщении с Китаем по сравнению с другими североамериканскими портами, расположенными на западном побережье. |
| He stressed that the situation in the west region remained extremely precarious. | Он подчеркнул, что ситуация в западном регионе продолжает оставаться чрезвычайно опасной. |
| Strong Chinese demand has also pushed up log prices along the US west coast. | Высокий спрос со стороны Китая также вызвал рост цен на бревна на западном побережье США. |
| The city of Nampo itself is an industrial centre located on the west coast some 45 kilometres from Pyongyang. | Город Нампо является промышленным центром, расположенным на западном побережье приблизительно в 45 км от Пхеньяна. |
| In addition, the replacement of roofs in the east and west wings of the building has been completed. | Кроме того, завершена замена крыши в восточном и западном крыле здания. |
| ISAF has continued to execute its assistance mission in the north, west and capital regions through the conduct of regular framework operations. | З. МССБ продолжали выполнять свою миссию по оказанию помощи в северном, западном и столичном регионах, регулярно проводя рамочные операции. |
| I work at the west wing of the white house. | Работаю в западном крыле Белого Дома. |
| They might not be able to get you a spot in west orange, new Jersey, but... | Они может и не могут дать тебе участок в Западном Оранже, Нью-Джерси, но... |
| That place I take you has the greatest sherbet on the west coast. | Я отведу тебя туда, у них самый лучший шербет на западном побережье. |
| He's got a big, old estate in west Hampton. | Так же у него есть большая, старая недвижимость в Западном Хэмптоне. |
| Maggie, hubbard says His wife and daughter are locked in the west corridor. | Мэгги, Хаббард говорит, его жена и дочь заперты в западном коридоре. |
| Thick fog will also be seen on west coast and the mountainous region. | Такой же густой туман в горных районах и на западном побережье. |
| All units, we got Travis Marshall heading west on foot on McNulty - he's armed. | Всем подразделениям, Трэвис Маршалл движется в западном направлении по Мак Налти, он вооружен. |
| It was to this disused warehouse in Sydney's inner west... | На заброшенном складе, в западном районе Сиднея... |
| Subject is armed and holding one heading west on Crenshaw. | Подозреваемый вооружён и едет в западном направлении к Креншо. |
| It's mayhem, some illegals landed to the west. | Полный хаос, какие-то нелегалы высадились на западном берегу. |
| Sir, the west coast exit polls are looking bad. | Экзит-поллы на Западном побережье выглядят плохо. |
| The school caters for pupils living in West Fife from Kincardine in the west to Cowdenbeath in the east. | Школа обслуживает учеников, живущих в Западном Файфе от Кинкардине на западе до Коуденбата на востоке. |
| This segment of the cable will stretch from France to South Africa and will connect all countries on the west coast of Africa. | Эта часть кабеля будет проходить от Франции до Южной Африки и соединит все страны на западном побережье Африки. |
| Offices reconfigured as a result of the prevailing security and stability in region west (Kinshasa) | Реструктуризация отделений в условиях преобладающей безопасности и стабильности в Западном регионе (Киншаса) |
| Satellite pictures of the west coast test stand indicating engine testing | Спутниковые снимки испытательного стенда на западном побережье, свидетельствующие об испытании двигателей |
| Breaking news at this hour... as unnamed White House staffers now say that Ms. Locke and president Grant spent numerous nights working alone in the west wing... | Срочные новости на этот момент... Анонимный источник из Белого Дома только что сказал, что Миссис Лок и президент Грант провели множество ночей, работая вместе в западном крыле... |
| WOMAN ON RADIO: Make sure you do a full sweep of the remaining floors of the west corridor. | Убедитесь, что проверили все оставшиеся этажи в западном крыле. |