Английский - русский
Перевод слова West
Вариант перевода На запад

Примеры в контексте "West - На запад"

Примеры: West - На запад
Twenty plus bandits and Angels 2-0 heading west. Двадцать с лишним бандитов, высота две тысячи, курс на запад.
I see your phone moving west on Highway 25. Я отслеживаю твой телефон, сигнал движется на запад по 25 шоссе.
So many things to do before we head out west. Так много дел нужно сделать, прежде чем мы рванем на запад.
The droid was spotted heading west. Дроид был замечен. Он движется на запад.
One's facing east, the other west. Одна смотрит на восток, а другая - на запад.
Maybe we could go out west or Northwest somewhere. Может быть мы могли бы уехать куда-нибудь на запад или северо-запад.
Eighty-seven percent of all people escaping head west. 87% людей, которые пытаются скрыться, отправляются на запад.
14 miles south of Nogales heading west, rapidly. 22 километра к югу от Ногалеса, быстро движется на запад.
No. That's 20 miles west. Нет, пустыня начинается через 20 миль на запад.
I think he went west between the two... Кажется, он побежал на запад, в проход между двумя...
Just turning west onto State Route 164. Только что свернули на запад на Стейт Рут 164.
We cannot go west without his ships. Мы не можем оправиться на запад без его кораблей.
If we turn west to meet Pompey... Если мы повернём на запад, чтобы встретить Помпея...
Three bikes fled west on Grand. Трое на мотоциклах направились на запад по Гранд.
If we go west to the Dothraki Sea, the first Khalasar we meet will kill us and take your dragons. Если мы пойдем на запад к Дотракийскому Морю первый же Кхаласар который мы встретим Убьёт нас и заберет ваших драконов.
Which is why we're headed west. Поэтому мы и направляемся на запад.
We came west hoping to discover the truth about the staff. Мы отправились на запад, надеясь узнать правду о жезле.
Convoy is proceeding west at forty miles per hour. Конвой проследовал на запад, скорость 40 миль в час.
Neely... you haven't mentioned a move west. Нили... вы не говорили о переезде на запад.
So you wish to sail west but the Vatican have stolen your ship. Ты хочешь плыть на запад, но Ватикан украл твой корабль.
You tell them we headed west. Скажи им мы направились на запад.
We're heading west on the 1600 channel. Мы направляемся на запад по каналу 1600.
They all go west for the sea. Все ушли на запад к морю.
The driver drove west on Potomac. И водитель поехал на запад по Потомак.
You head west and you stop when you get to the Pacific. Ты едешь на запад и останавливаешься, когда упираешься в океан.